Amoklöparen

Amoklöparen         symbol-lydbog-lille

Av Stefan Zweig

När novellen Amoklöparen utkom 1922, var begreppet ”amok” fortfarande rätt okänt. Zweig lånade ordet från den indonesiska kulturen. Det beskriver ett tillstånd, där en person i blint raseri angriper en fiende och försöker att döda både fienden och alla andra som står i vägen.

Som många av Zweigs verk har Amoklöparen en psykologisk bakgrund. Den handlar om en läkares extrema besatthet och förföljelse av en kvinna, som har blivit gravid utanför äktenskapet och som nu vill att läkaren ska utföra en abort. Kvinnan gör läkaren så vansinnig att han löper ”amok” och i sin besatthet försummar han både arbete och privatliv. En gripande historia om passion, moralisk plikt och ostyriga omedvetna krafter.


Titelinfo:
  • Översatt från tysk av Hugo Hultenberg
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 2 tim 23 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (2 x CD): 192,00 kr.
  • Ljudprov:

Anmeldelser

”Jag kan inte komma på någon annan författare som är mer framgångsrik på att framställa vild kärlek – som beskrivs av en kritiker som ‘sex och galenskap, där den fernissade fasaden hos den övre medelklassen krackelerar’ – ingenstans är det mer gripande än i Amoklöparen, där läkaren, ensamvargen, har blivit smittad av ‘ett slags mänsklig rabies’ av en ouppnåelig kolonial hustru.” – Julie Kavanagh, The Economist Intelligent Life

Amoklöparen är en lockande historia: för sitt noggranna porträtt av läkarens känslosamma process, dess koncentration och de skarpa iakttagelserna av gester, rörelser, de laddade tystnaderna i ett samtal.” – Gary Indiana, Bookforum

”Vad var det som gjorde att Zweig hade miljoner läsares fanatiska hängivenhet, Herman Hesses beundran och en inbjudan att hålla begravningstal på Sigmund Freuds begravning? För att förstå det skulle vi behöva en biografi av en författare, som belyste alla aspekter av hans arbete, som hade läst alla hans böcker och som utmanade, snarare än accepterade, den uppenbara blygsamheten av hans budskap om sitt liv och arbete.” – Benjamin Moser, Bookforum

”Zweig tillhör alla dessa mästare på noveller – Maupassant, Turgenjev, Tjechov.” – Paul Bailey

”En orättvist försummad mästare.” – The Times

”En av mästarna när det gäller noveller.” – Nicholas Lezard, Guardian

”Zweig är den litterära arvtagaren av Tjechov, Conrad och Maupassant, med en gnutta av Schopenhauers erfarenhet inom psykologin.” – Harvard Review

Andra titlar av Stefan Zweig

Amoklöparen

Amoklöparen

Författare: Stefan Zweig
Inläsare: Martin Halland

Schacknovell

Schacknovell

Författare: Stefan Zweig
Inläsare: Gert Lundstedt

Anna Karenina

Anna Karenina          symbol-lydbog-lille

Av Leo Tolstoj

Anna Karenina är Tolstojs världsberömda och älskade klassiker om en av de mest charmerande kvinnogestalterna i världslitteraturen: den vackra och emotionella Anna Karenina, som ger upp sin trygga borgerliga tillvaro med sin något äldre äregiriga och känslokalla man för att följa sin lidelsefulla kärlek till den virila, manliga greven Vronskij.

Parallellt och som motsats har vi berättelsen om det lyckliga giftermålet mellan Kitty och godsägaren Levin (Tolstojs alter ego). Levin är den ansvarsfulla godsägaren och familjefadern, som dock plågas av existensiella tankar om meningen med livet och döden, men som till slut hittar lugn i det enkla livet och det kristna budskapet om kärlek till sin nästa (senare vidareutvecklat i Tolstojismen).

Det är en stor och dramatisk berättelse om livet i tsartidens Ryssland med Tolstojs eminenta personskildringar och intensiva beskrivningar av händelserna och personernas liv.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Sigurd Agrell
  • Intalat av Monica Einarson
  • Tid: 41 tim 3 min
  • Download: 225,00 kr.   //   MP3 (3 x CD): 400,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

Anna Karenina är ett fullkomligt konstverk.” – Fjodor M. Dostojevskij

“Betraktas som en av höjdpunkterna i världslitteraturen.” – Merriam-Webster’s Encyclopedia of Literature

“I en sexig och uppslukande läsning berättar denna bok historien om en av de mest fängslande kärleksaffärerna i litteraturhistorien.” – Oprah Winfrey

“… scen på scen följer varandra, upplevelsen är så intensiv att läsaren tydligt kan höra hästarnas tramp över kapplöpningsbanan i kapplöpningsscenen och känna lukten av gräset och männens svett, när Levin tävlar mot gårdens folk under höskörden … Realismen som framställningsform måste ha nått sin kulmen i denna roman.” – Carl Stief, Verdenslitteraturhistorien, Politiken 1973

Andra titlar av Leo Tolstoj

Anna Karenina

Anna Karenina

Författare: Leo Tolstoj
Inläsare: Monica Einarson

Anteckningar från källarhålet

Anteckningar från källarhålet          symbol-lydbog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

“Jag är en sjuk människa… Jag är en ond människa. En motbjudande människa.” Så inleder Källarmänniskan sina anteckningar från underjorden. Källarmänniskans förbittring över den härskande naiva tron på förnuft, framsteg och individualism har lett till självvald isolering. Han protesterar mot reduceringen av människan till en schablonaktig förnuftsmänniska. Nej, människan är en irrationell varelse (bara en tjugondel är förnuft) som agerar utifrån undermedvetna känslor, nycker och tristess och ofta tvärt emot sina egna intressen. Anteckningar från källarhålet har varit en inspirationskälla för många viktiga författare, liksom det obehagliga belysandet av mindervärdeskomplex, sårad fåfänga och egoism som föregrep senare psykoanalytiska studier.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Ulla Roseen
  • Intalat av Johan Svensson
  • Tid: 5 tim 20 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (5 x CD): 320,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Dostojevskij skrev Anteckningar från källarhålet i början av 1864 och publicerade kortromanen i den litterära tidskriften Epocha, som han och hans bror Michail hade startat samma år. Verket sägs rymma hela den ideologiska grund som Dostojevskij senare skulle komma att bygga sina stora klassiker Brott och straff, Idioten och Bröderna Karamazov på. Boken sägs även markera starten på den modernistiska rörelsen i litteraturhistorien och har haft inflytande över stora historiska gestalter, bl.a. Freud, Nietzsche och Kafka.

Andra titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Att ha och inte ha

Att ha och inte ha          symbol-lydbog-lille

Av Ernest Hemingway

Att ha och inte ha handlar om fiskaren Harry Morgan, som kämpar för att hålla sig flytande och kunna försörja sin familj under 1930-talets depression. För att överleva tvingas han att ägna sig åt livsfarlig smuggling. Harrys hårda kamp för sin existens och familj ställs mot de rika yachtägarnas lyxliv, som består av ytliga bekymmer och neurotiska utsvävningar. Att ha och inte ha är kanske den mest spännande och samtidigt den mest sociala av Hemingways romaner. Miljön och kampen för existensen skildras realistiskt, rått och brutalt. Handlingen är fängslande, men man kan samtidigt uppfatta en stor inlevelse och känslighet i beskrivningen av Harrys förhållande till vänner och familj på grund av Hemingways lysande antydningskonst i dialogerna.

Att ha och inte ha har filmatiserats tre gånger. Mest känd är versionen från 1944 med Humphrey Bogart och Lauren Bacall.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Thorsten Jonsson
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 5 tim 33 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (5 x CD): 368,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Den är spännande som en roman av Stevenson, ett evangelium med samma innehåll och intensitet, som det predikas i Lawrences Lady Chatterleys älskare.” – Tom Kristensen

Andre titler af Ernest Hemingway

I vår tid

I vår tid

Författare: Ernest Hemingway
Inläsare: Martin Halland

Babettes gästabud

Babettes gästabud          symbol-lydbog-lille

Av Karen Blixen

I den nordnorska byn Berlevåg bor två fromma systrar, verksamma inom en strängt kyrklig församling, grundad av deras döde far, som var prost och profet. Hos de två systrarna bor en fransk hushållerska, som de godhjärtat tagit hand om sedan hon flytt den franska revolutionen år 1871. Hennes namn är Babette, och innan flykten var hon känd som den bästa gourmetkocken i Paris, men under hennes 14 år i Berlevåg har hon inte haft tillfälle att visa sin talang. Plötsligt en dag ges Babette möjligheten att tillaga en fransk gourmetmiddag för den åldrande puritanska församlingen, som endast är van vid att äta soppa och fisk. Även om de till en början är skeptiska och inte är några finsmakare med förståelse för Babettes utmärkta kokkonster, försätter middagen dem trots allt i ett saligt rus.


Titelinfo:
  • Översatt från danska av Torsten Blomkvist
  • Intalat av Monica Einarson
  • Tid: 1 tim 30 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (2 x CD): 176,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“En av Karen Blixens mest geniala berättelser heter Babettes gästabud … en liten berättelse om Den andre, om hur vi prövas i mötet med det främmande och hur mycket rikare vi blir om vi överlever den första chocken.” – Ulrika Kärnborg, Dagens Nyheter

[Babettes gästabud] är inte bara vackert skriven – det är en fröjd att läsa en berättelse som man känner till bara för att det är en sådan fantastisk prestation.” – Michael Ondaatje, författaren till Den engelske patienten

Andra titlar av Karen Blixen

Brott och straff

Brott och straff          symbol-lydbog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

Den fattige studenten Rodion Raskolnikov får idén att ta sig ur sin och sin familjs förtvivlade situation genom att mörda en gammal, ohederlig och girig pantlånerska och lägga beslag på hennes gömda förmögenhet, så att han har råd att avsluta sina studier och kan vara till gagn för samhället. Han är påverkad av de rådande nihilistiska teorierna, där stora andar och starka karaktärer som han själv inte står under gängse lagar och moral, om de idealistiska målen främjas. Mordet förlöper dock inte helt enligt plan och hans uppfattning om sig själv som en nihilistisk övermänniska krackelerar tiden efter mordet. Trots kännedomen om mördaren, så är det lika spännande som i en kriminalroman att följa utredningen av mordet, och förhöret av Raskolnikov är som en psykologisk thriller med en lysande dialog mellan förhörsledaren och de misstänkta.

Brott och straff är Dostojevskijs populäraste roman och den hör till världslitteraturens största verk. Det är den första av hans stora romaner, där han har lyckats fullt ut med att framställa karaktärer, som på ett trovärdigt sätt representerar olika ideologier.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Ellen Rydelius
  • Intalat av Gert Lundstedt
  • Tid: 29 tim 37 min
  • Download: 280,00 kr.   //   MP3 (2 x CD): 350,00 kr.   //   CD (23 x CD): 800,00 kr.
  • Ljudprov:

Andra titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Bröderna Karamazov

Bröderna Karamazov          symbol-lydbog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

Vändpunkten för romanens handling är mordet på den gamla kvinnotjusaren Karamazov. Själva uppklarandet av mordet är som en psykologisk thriller; lika spännande som en kriminalroman. Vi följer hans tre söner, som på ett trovärdigt sätt representerar olika ideologier: den äldsta, Mitja, är precis som fadern, en utsvävande livsnjutare, den nästäldsta, Ivan, är den intellektuella ateisten och nihilisten och den yngsta, Aljosja, är den barmhärtiga och godhjärtade kristna, som påminner om fursten Mysjkin i Idioten. Förutom bröderna skildras även deras umgängeskrets, där vi bortsett från två belägrande kvinnor möter alla samhällsskikt: överklassen, de fattiga, klosterbröderna och godsägarna.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Ellen Rydelius
  • Intalat av Johan Svensson
  • Tid: 43 tim 8 min
  • Download: 395,00 kr.   //   MP3 (3 x CD): 560,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Bröderna Karamazov var den sista och största romanen, som Dostojevskij skrev, och den betraktas inte bara som Dostojevskijs största verk, men även som ett av världslitteraturens. En enastående roman om gott och ont, tro och tvivel, liv och död med genomgripande psykologiska porträtt, som visar människans sammansatta väsen på gott och ont. Det tas avstånd från nihilismen och istället framhävs betydelsen av skuld, ansvar och medkänsla. 

Andra titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Buss på villovägar

John Steinbeck: Buss på villovägar

Buss på villovägar          symbol-lydbog-lille

Av John Steinbeck

Juan och Alice Chicoy äger en restaurang med tillhörande bilverkstad i en öde vägkorsning nära den mexikanska gränsen. Medan den koleriska Alice passar restaurangen tillsammans med en romantiskt drömmande servitris, tar den lugna, manliga Juan hand om verkstaden och busskörningen tillsammans med lärlingen ”Blemman”, vars tankar främst kretsar kring olika kvinnor. Under ett hemskt oväder kör bussen en dag fast på en öde, lerig väg i Kalifornien. Och i den ovanliga situationen uppstår en rad spänningar mellan de åtta tillfälligt sammanförda personerna, som får den polerade ytan att brista och personerna till att avslöja sina sanna jag och uppnå nya erkännanden. Ett existentiellt drama.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Nils Holmberg
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 8 tim 20 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 252,00 kr.   //   CD (7 x CD): 400,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Buss på villovägar gavs ut 1947 och var Steinbecks första längre verk efter Vredens druvor, som han hade mottagit Pulitzer-priset för sju år tidigare.  Även om Buss på villovägar ekonomiskt sett faktiskt var en större framgång än något av hans tidigare verk, blev romanen inte så populär som sin föregångare. Av alla hans större verk betraktas den i dag som hans mest undervärderade.

När boken utkom blev den direkt en bestseller, men fick på grund av sitt otraditionella karaktärsgalleri och sin moraliska oortodoxi motstridiga omtalanden. Steinbeck själv menade att det var många läsare, som inte förstod vad verket handlade om. Han ansåg att de inte såg relationen till det klassiska engelska moraldramat Everyman och den därmed förbundna underliggande moralen i verket. Steinbeck refererar annars tydligt till Everyman genom att använda ett epigram från stycket.

1957 kom Buss på villovägar ut som svart-vit-film med Jayne Mansfield som den vackra Camilla Oaks. Trots medelmåttiga recensioner blev den en stor publiksuccé.

Recensioner

”I verkligheten har Steinbeck med denna buss och dess passagerare tecknat en skakande bild av det moderna samhället och människorna i det. Mr. Pritchard är affärsmannen, den välpressade tråkigheten i egen hög person. Pengar, procentandelar och profit är hans devis. Hustrun är bortskämd, dottern Mildred supermodern och frisinnad och vacker; hon förälskar sig köttsligt i chauffören Juan, karlakarlen, kraften, hälsan. Så är det Ernest Horton, som säljer skojiga skämtartiklar: krossade tår och tummar, som man kan ta av och på som underhållning för släkt och vänner. Inte heller förförerskan saknas i sällskapet, Camilla Oaks heter hon, och runt hennes svällande förfänglighet kretsar alla av manligt kön, unga och gamla, fromma och syndiga.” – Erik Knudsen

”En mäktig presentation i sin art från en kolossalt koncentrerad kraftkälla. En bok som är som en sprängfärdig atom.” – Hans Brix

”Aldrig har Steinbeck skrivit en så konstnärligt behärskad och fulländad eller en så meningsfullt djuplodande bok som denna … om nutidsmänniskans själsliga nöd och förvirring, dess rädsla och ensamhet, dess rörande drömmar och längtan, men först och främst om dess djuriska begär och tarvliga egoism … Men romanen får ljus och värme av hans känsla av delaktighet, av kärleksfull medkänsla och särskilt av hans förstående humor.” – Jørgen Claudi

”Varaktig klarhet, fullkomlig trovärdighet och verklighet.” – Saturday Review

”En av Steinbecks bästa böcker.” – Newsweek

Andra titlar av John Steinbeck

Pärlan

Pärlan

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Håkan Mohede

Vredens druvor

Vredens druvor

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Öster om Eden

Öster om Eden

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Den afrikanska farmen

Karen Blixen: Den afrikanska farmen

Den afrikanska farmen          symbol-lydbog-lille

Av Karen Blixen

“Jag hade en farm i Afrika vid foten av berget Ngong.” Så lyder den berömda öppningen i Karen Blixens minnesroman Den afrikanska farmen. Romanen handlar om de 17 åren, från 1914 till 1931, då Karen Blixen drev en kaffefarm i det nuvarande Kenya. Blixen såg dessa år som några av de rikaste i sitt liv. Hon älskade det afrikanska landskapet och var betagen av de vilda djuren och hon fick dessutom god kontakt med de infödda, varav hon med flera knöt starka vänskapsband. Det var också i Afrika, som hon mötte äventyraren Finch-Hatton, som hon hade en romans med. Den afrikanska farmen skapade grunden för Sydney Pollacks kända film Mitt Afrika (1985) med Meryl Streep och Robert Redford i huvudrollerna. Den var nominerad till elva Oscars och tilldelades sju, däribland för bästa film.


Titelinfo:
  • Översatt från danska av Artur Lundkvist
  • Intalat av Monica Einarson
  • Tid: 13 tim 30 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 252,00 kr.   //   CD (11 x CD): 560,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

”Ett av världslitteraturens mästerverk.” – Per Wästberg

”En oförglömlig historia som fascinerat generation efter generation.” – Aftonbladet

”Hennes tillstramade epik gör linjespelet tydligare och berättelserna sugs in mot en inre, djupliggande brännpunkt. Hennes berättelser både flyr och lämnar ut sig åt läsaren i en rytmisk rörelse.” – Kristianstadsbladet

”Hennes känsla för de infödda, hennes sinne för det afrikanska landskapet och inte minst skildringarna av en kolonial värld för nästan 100 år sedan gör boken läsvärd i högsta grad.” – Tranås-Posten

Andra titlar av Karen Blixen

Den blida

Den blida          symbol-lydbog-lille symbol-ebog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

Den blida (Krotkaja) från 1876 publicerades i Dostojevskijs enmanstidskrift En författares dagbok, där varje nummer inväntades med spänd förväntan i samtidens Ryssland. Den korta romanen återger en förtvivlad mans monolog natten efter sin unga frus självmord, där tragedin långsamt spelas upp genom hans osammanhängande tal vid hennes bår. Berättaren är en avskedad officer, som nu arbetar som pantlånare. Han känner sig ouppskattad av omgivningen och gifter sig med en ung, fattig, men stolt kvinna och försöker genom sin dominans i förhållandet att uppnå erkännande och kärlek. Hans stränga krav får dock motsatt effekt.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Hans Björkegren
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 1 tim 57 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (2 x CD): 176,00 kr.
  • E-bok (50 sidor): 105,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Man känner bara för att gråta när man läser; det finns inte många juveler som denna inom europeisk litteratur.” – Saltykov-Shchedrin, Dostoevsky

“… en av de finaste och renaste verken, som Dostojevskij någonsin har skrivit … Den blida är också det verk, där Dostojevskij porträtterat sin ‘underjordiska’ karaktärstyp som bäst. Ingen annanstans presenteras han så till fullo som en känslig och lidande människa, vars inhumanitet härstammar från en önskan efter kärlek, som har fördärvats och förvanskats genom egoism och fåfänga.” – Joseph Frank, Dostoevsky

“Aldrig tidigare har en diktare skildrat en despotisk karaktärs obegränsade herravälde över en svag, men samtidigt stolt människa så intensivt. Hon dör för att han dödar hennes kärlek, och när kärleken äntligen träder fram i honom är det för sent … en av de mest gripande historierna om mänsklig förtvivlan, som någonsin har skrivits.” – Geir Kjetsaa, Fjodor Dostojevskij, ett diktarliv

“En ganska liten bok, men den är stor för oss alla, ouppnåeligt stor.” – Knut Hamsun

Andra titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Den gamle och havet

Den gamle och havet          symbol-lydbog-lille

Av Ernest Hemingway

Den gamle och havet handlar om en gammal fiskares heroiska kamp med att fånga en jättestor svärdfisk och hur han sedan försvarar sin fångst mot de giriga hajarna. En saga om fiskaren och havet, en mytisk berättelse om människans villkor. Om människan, “som kan tillintetgöras, men inte besegras”. Berättelsen framställs på ett stilla och enkelt sätt utan ett överflödigt ord.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Mårten Edlund
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 2 tim 48 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (3 x CD): 200,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Den bästa historien som Hemingway har skrivit … Ingen sida i detta vackra mästerverk kunde ha gjorts bättre eller annorlunda.” – Sunday Times

Andre titler af Ernest Hemingway

I vår tid

I vår tid

Författare: Ernest Hemingway
Inläsare: Martin Halland

Den odödliga historien

Den odödliga historien          symbol-lydbog-lille

Av Karen Blixen

Den gamla samvetslösa, ogifta, ensamma och förmögna Mr. Clay har hört en vandringssägen om en ung sjöman, som får betalt för att göra en gammal förmögen mans unga fru gravid, så att arvsföljden kan säkras. Mr. Clay bryr sig inte om fiktion och vill därför se om han kan förverkliga historien. Han hyr en prostituerad och hittar en ung villig sjöman, men Mr. Clays historia får ett helt annat slut än väntat. Med intelligent humor skapar Karen Blixen ett nät av överraskningar i en fängslande ramberättelse.

Den odödliga historien gavs ut 1958 i samlingen Ödets lekar. Precis som de flesta berättelserna i Ödets lekar handlar den om förhållandet mellan livet och konsten och om det ödesdigra i att göra konst till liv och inte tvärtom. Berättelsen filmatiserades 1967 på franska med Orson Welles som regissör, med Jeanne Moreau som skökan och Orson Welles själv som Mr. Clay. Den fick fina recensioner och nominerades till Golden Berlin Bear.


Titelinfo:
  • Översatt från danska av Torsten Blomkvist
  • Intalat av Monica Einarson
  • Tid: 2 tim 27 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (2 x CD): 176,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

”En berättelse om ondskans makt och maktlöshet … Hon är besläktad med de orientaliska historieberättarna, som vi känner till från Tusen och en natt.” – Hans Kirk

”Hennes kräsna karakteristiska prosastil, som alltid snuddade vid poesien, var sällsynt och passade till ett insiktsfullt, medkännande sinne – passade det som en handske.” – Lawrence Durrella

Andra titlar av Karen Blixen

Den röda bokstaven

Den röda bokstaven          symbol-lydbog-lille symbol-ebog-lille

Av Nathaniel Hawthorne

Berättelsen handlar om Hester Prynne, en ung kvinna som begår ett av de värsta möjliga brotten i 1600-talets Nya England: äktenskapsbrott. Som straff tvingas hon bära ett stort rött A (= adultress, äktenskapsbryterska) på bröstet på sin klänning. Det blir en symbol för hennes synd och märker henne som utstött ur det puritanska samhället. Den röda bokstaven är ett psykologiskt skickligt uppbyggt triangeldrama mellan den passionerade unga kvinnan, hennes älskare och hennes hämndlystne make.

Den röda bokstaven är Nathaniel Hawthornes mest kända verk och skildrar det samhälle som han själv hade vuxit upp i. När boken släpptes 1850 blev den en bästsäljare och var en av de första massproducerade böckerna i USA. Den är fortfarande en av de mest lästa romanerna i USA och finns även i flera filmatiseringar.


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Astrid Borger
  • Intalat av Elin Abelin
  • Tid: 6 tim 10 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (5 x CD): 320,00 kr.
  • E-bok (136 sidor): 105,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Nathaniel Hawthornes häpnadsväckande bok är full av intensiv symbolism och lika oförglömlig som något författat av Edgar Allan Poe.” – Robert McCrum, The Guardian

Den svarta hingsten

Den svarta hingsten          symbol-lydbog-lille 

Av Walter Farley

När den 17-åriga Alec är på väg hem till USA, efter ett besök hos sin farbror i Indien, förliser båten och Alec överlever endast på grund av att han tar tag i grimman på en stor svart vild arabhingst, som drar dem båda, som enda överlevande, i land på en öde ö. Alec och den vilda hingsten är beroende av varandra på ön och långsamt bygger de upp en tillit och en oskiljaktig vänskap mellan varandra. Den svarta hingsten litar så mycket på Alec att han lyckas få hingsten ombord på båten, när de så småningom upptäcks av ett förbiseglande skepp. Tillbaka i USA hittar Alec en stallplats åt Svarten och i samarbete med Henry, en pensionerad jockey, börjar de i hemlighet att träna Svarten för kapplöpning, efter att Henry har konstaterat att han besitter otroliga krafter.  Det visar sig dock inte vara lätt att få med Svarten i en kapplöpning och deras försök leder till en rad dramatiska händelser innan de lyckas, på ett ovanligt sätt, att få honom att löpa mot några av världens snabbaste hästar.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Britte-Marie Bergström
  • Intalat av Kim Wesén
  • Tid: 6 tim 8 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 210,00 kr.   //   CD (5 x CD): 350,00 kr.   //   Bok (172 sider): 195,00 kr.  //   E-bok (172 sider): 105,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Den svarta hingsten har sålts världen över och filmatiserades i en prisbelönad film 1979 producerad av Francis Ford Coppola. 1983 följdes den upp av en filmatisering av den andra boken i serien: Svarta hingsten kommer tillbaka. 1990-1993 kom filmerna ut som TV-serie. Böckerna om Den svarta hingsten hör till de klassiska hästböckerna, som läses om och om igen av nya generationer hästintresserade.

Recensioner

Den svarta hingsten är nog århundradets mest berömda fiktiva häst.” – The New York Times

Andra titlar av Walter Farley

Det stora kalaset

Det stora kalaset          symbol-lydbog-lille

Av John Steinbeck

I Det stora kalaset skildrar Steinbeck förhållandena i den lilla kaliforniska staden Monterey. Romanens handling utspelar sig främst på gatan Cannery Row, där bl.a. stadens stora konservfabrik, bordellägaren Doras ‘etablissement’ och köpmannen Lee Chongs butik huserar. Berättelsens huvudperson är den finurliga och manipulerande ungkarlen Mack, som tillsammans med sina dagdrivarvänner planerar ett gille för marinbiologen Doc, som de är skyldiga en tjänst. Snart är hela stadens invånare involverade i planeringen av gillet, som dock inte går helt enligt plan. Steinbecks personskildringar är både humoristiska och gripande, och på så sätt skapar han ett charmerande porträtt av en rad öden på samhällets rand.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Sven Barthel
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 5 tim 43 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (5 x CD): 336,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Den är en av de mest underhållande och härliga böcker som du någonsin kommer ha turen att läsa.” – Chicago Sun Times

“Allting är alltid på något vis invaggat i skratt – ett speciellt sorts skratt med en tillfredsställelse över sin lott i livet, hur ödmjuk den än må vara, som bara John Steinbeck kan sätta ord på … John Steinbeck ser på sina karaktärer med både djup medkänsla och munterhet.” – Chicago Sunday Tribune

Andra titlar av John Steinbeck

Pärlan

Pärlan

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Håkan Mohede

Vredens druvor

Vredens druvor

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Öster om Eden

Öster om Eden

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Djurens gård

Djurens gård          symbol-lydbog-lille

Av George Orwell

Under ledning av grisarna håller de utarbetade och förtryckta djuren på en bondgård hemliga möten där de beslutar sig för att göra uppror mot ägaren av gården. Djuren genomför revolutionen och bonden mr Jones drivs bort. De grundar en ny filosofi som de kallar animalismen och sjunger sin egen kampsång. Bondgården döps om till Djurens gård och djuren föreställer sig att detta är början på ett liv i frihet och jämlikhet. Men gradvis införs en slug och hänsynslös elit som styrs av den intellektuellt överlägsna grisen Napoleon.

Djurens gård är en satir i fabelns form riktad mot det totalitära Sovjetunionen. Den kan läsas som en kritik mot Josef Stalins brutala diktatorskap, och flera av bokens karaktärer kan kopplas ihop med historiska personer. Djurens gård publicerades 1945 trots att Orwell skrev boken redan i slutet av 1943, men den refuserades då av alla förlag i Storbritannien, som på den tiden var allierat med Stalin. Djurens gård har sedan blivit en stor klassiker och har tillsammans med 1984 gjort Orwell känd över hela världen.


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Jan Wahlén
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 3 tim 23 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (3 x CD): 192,00 kr.
  • Ljudprov:

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren          symbol-lydbog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

Goljadkin är en lägre tjänsteman vid ett större ämbetsverk i Sankt Petersburg. Han känner sig förödmjukad i det starkt klassindelade samhället och drömmer orealistiskt om en högre position och mer inflytande. Hans ambitioner gäckas gång på gång och han känner sig kränkt och förnedrad. Detta resulterar i ett sjukligt sinnestillstånd där han inbillar sig möta sitt alter ego – Goljadkin den yngre – som klarar av det han själv inte förmår. Denne armbågar sig fram helt samvetslöst och gradvis tränger undan Goljadkin den äldre, som reduceras till en skygg dåre.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av E. von Sabsay och C. Sterzel
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 6 tim 24 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (5 x CD): 320,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Dostojevskijs andra roman, Dubbelgångaren, utkom 1846, medan Dostojevskij fortfarande var en ung, hyllad och lovande författare. Med sin psykologiska studie av människans komplexa, ofta motsägelsefulla natur som under ogynnsamma omständigheter kan utvecklas till sjuklig schizofreni har romanen blivit en klassiker.

Recensioner

“Idén som finns inbäddad i Dubbelgångaren – den inre sprickan mellan självbild och verklighet, mellan vad en person vill tro om sig själv och vad han egentligen är – utgör Dostojevskijs första gestaltning av en karaktärstyp som kom att känneteckna honom som författare. Goljadkin är förfadern till alla Dostojevskijs splittrade karaktärer… såsom Källarmänniskan, Raskolnikov, Stavrogin och Ivan Karamazov.” – Joseph Frank, Dostoevsky

Andra titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

En dag i Ivan Denisovitjs liv

Alexander Solsjenitsyn: En dag i Ivan Denisovitjs liv

En dag i Ivan Denisovitjs liv          symbol-lydbog-lille

Av Alexander Solsjenitsyn

En dag i Ivan Denisovitjs liv offentliggjordes i november 1962 i tidskriften Novy Mir efter Khrusjtjovs personliga tillåtelse. Romanen väckte enorm uppmärksamhet både i och utanför Sovjetunionen, eftersom det var första gången som en berättelse om Stalintidens undertryck gavs ut offentligt. Berättelsen utspelar sig i ett sibiriskt specialläger för politiska fångar och skildrar en typisk dag i fången Ivan Denisovitjs liv i januari 1951. Denisovitj har på grundlösa anklagelser dömts till 10 år i det sibiriska fånglägret, där varje dag är en kamp för överlevnad. Men trots en situation där livet är reducerat till en skål välling och en och annan cigarett, trots utmattning och förödmjukelse, är det hoppet, värdigheten och medmänskligheten som segrar. Romanen är en nedgörande kritik av den kommunistiska tyrannin och en hyllning till den mänskliga andan.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Hans Björkegren
  • Intalat av Gert Lundstedt
  • Tid: 5 tim 29 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (5 x CD): 336,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

”Den oerhörda koncentrationen i denna berättelse är beundransvärd. Inom sina 131 sidor rymmer den en historisk epok, den sovjetiska Stalintiden och de människoöden som den formade och krossade … Det är ett stycke realistisk prosa som man bara träffar på några få gånger under ett livs läsning.” – Lars Gustafsson, Expressen

”För snart trettiofem år sedan, en halv livstid, läste jag Aleksandr Solzjenitsyns debutverk om lägerfånge nr S 858, Ivan Denisovitj. När jag nu slår upp den igen inser jag varför den tonåring jag var ändå tyckte att det fanns ett ljus i denna brutala skildring av ett totalitärt samhälle. För det gör det, som om berättandet i sig bitvis segrar över den absurda historien.” – Göran ­Greider, Dagens Nyheter

”Både som en politisk skrift och som ett litterärt verk är den [En dag i Ivan Denisovitjs liv] i klass med Doktor Zjivago.” – Washington Post

”Ett litterärt geni, vars talang matchar Dostojevskijs, Turgenjevs, Tolstojs och Gorkijs.” – Harrison Salisbury, New York Times

En fest för livet

En fest för livet          symbol-lydbog-lille

Av Ernest Hemingway

“Om du är lycklig nog att som ung ha fått leva i Paris, så finns staden alltid hos dig vart du än sedan kommer, ty Paris är en fest för livet.”

Hemingway skrev En fest för livet 1960 baserat på några återfunna anteckningar från sina ungdomsår i Paris 1921-1926, där han som nygift korrespondent startade sin litterära karriär. I romanen skildras hans liv som ung blivande författare, lycklig med fru och barn, och han återger en rad porträtt och anekdoter om några av de kollegor som han träffade, som t. ex. Gertrude Stein, Ezra Pound, James Joyce och Scott Fitzgerald.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Pelle Fritz-Crone
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 4 tim 45 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (4 x CD): 320,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Parisepisoderna är fullständigt kontrollerade och ligger tillräckligt långt tillbaka i tiden, så att scenerna och karaktärerna observeras med en stillhet, men samtidigt med en överraskande omedelbarhet – hans enastående förmåga – så att flera av episoderna visar hans otroliga briljans.” – New York Herald Tribune

Andre titler af Ernest Hemingway

I vår tid

I vår tid

Författare: Ernest Hemingway
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia          symbol-lydbog-lille symbol-ebog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

En ful historia är en satirisk fars där författaren ekiperar en gentleman från de högre klasserna med tidens fashionabla liberala idéer – idéer som dock inte sitter djupare än att det blir helt fel när han ska använda dem i det praktiska umgänget med de ofrälse: På väg hem efter en blöt kväll med ett par kollegor stöter Ivan Iljítsj Pralinskij på en av sina underordnade som just har gift sig och håller bröllopsfest. Ivan, som är lite rund under fötterna och ivrig att visa sin liberala välvilja mot sina lägre stående medborgare, beslutar att bjuda in sig själv till festen, där han till sitt senare bittra missnöje forsätter sitt intag av starkvaror. Hans alltmer desperata försök att vinna festdeltagarnas beundran misslyckas helt och Ivan framstår mot sin vilja som löjlig, pinsam och oförskämd.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Ellen Rydelius
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 2 tim 28 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (2 x CD): 176,00 kr.
  • E-bok (62 sidor): 105,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Dostojevskij skrev En ful historia kort efter sin första resa till Västeuropa och berättelsen publicerades 1862 i tidskriften Vremja som Dostojevskij och hans bror Michail hade grundat tillsammans år 1861. Flera av Dostojevskijs artiklar i Vremja handlade om den avgrundsdjupa klyftan mellan de välutbildade intellektuella och den obildade bondebefolkningen samt om de intellektuellas olika förslag på att tackla detta problem. I En ful historia fokuserar Dostojevskij på de välutbildades paternalistiska attityd mot de obildade, de sistnämndas reaktion på detta samt på den resulterande förnedringen av bägge parter.

Andra titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

En liten hjälte

En liten hjälte          symbol-lydbog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

En liten hjälte utspelar sig under några sommardagar på ett gods utanför Moskva, där medlemmar av den ryska överklassen roar sig med överdådiga fester, vackra utflykter och sorglösa sysslor. Huvudpersonen är en 11-årig pojke som fascineras av och förälskar sig i en av godsets gäster, den vackra och melankoliska – samt vuxna och gifta – Madame M. Genom pojkens klara blick får man en inblick i vad som sker bakom den polerade fasaden – däribland den snedställda balansen mellan könen och de vuxnas nedlåtande och tanklösa beteende gentemot barn. Berättelsen rymmer också några mycket vackra naturskildringar och är först och främst en vacker beskrivning av en pojkes första möte med den erotiska kärleken.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Ellen Rydelius
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 1 tim 42 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (2 x CD): 176,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

När Dostojevskij arresterades 1848 för “revolutionär verksamhet” på grund av sitt medlemskap i den intellektuella föreningen Petrasjevskijgruppen skickades han först till Peter-Paulfästningen i Sankt Petersburg. Här satt han fängslad i åtta månader i väntan på den slutgiltiga domen. När han efter tre månader i det mörka fängelset fick lov att ha stearinljus i sin cell, började han genast att skriva, vilket resulterade i En liten hjälte. Denna korta berättelse bildar en stark kontrast till de omständigheter som den skrevs under.

Recensioner

“… En liten hjälte, en märklig legering av shakespearskt sagospel och psykologiskt inträngande skildring av en elvaårig pojkes sexuella uppvaknande … Vi kastas mellan blixtbelysningar av själens hemliga skrymslen och beskrivningar av ett landskap som liknar en paradisdröm.” – Göran Lundstedt, Tidningen Kulturen

Andra titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

En liten världshistoria

En liten världshistoria      symbol-lydbog-lille

Av E.H. Gombrich

I fyrtio koncisa kapitel berättar Ernst Gombrich i sin populära klassiska världshistoria för unga (och äldre) om människans historia från stenåldern till atombomben. Han blandar målande bilder av krig och erövringar, stora konstverk och politiska och ekonomiska framsteg och bakslag. Detta är en historiebok som inte domineras av årtal och fakta utan som i stället ger en levande och lättillgänglig framställning av vår resa genom seklerna. Med sin klara, enkla, avslappnade och humana stil väcker Gombrich ett omedelbart intresse hos läsare i alla åldrar. 

Gombrichs En liten världshistoria är inte enbart för underhållning och lärande för de yngre läsarna, utan även för vuxna, som vill ha en överblick över världshistorien i en enda bok, för studerande som letar efter en snabb uppfräschning av historien eller för familjer som önskar att läsa och lära tillsammans.


Titelinfo:
  • Översatt från tyska av Eva Backelin
  • Intalat av Gert Lundstedt
  • Tid: 11 tim 58 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 280,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Om jag hade ett dussin barnbarn (oavsett ålder) skulle jag beställa två dussin exemplar, ett till varje barnbarn och de övriga till deras föräldrar. Underskatta inte den här boken på grund av dess titel.” – Brian Sewell, Evening Standard

“Denna bok som återuppväcker historien förtjänar att läsas för all den glädje den ger.” – Edward Rothstein, New York Times

“Det sanna äventyret om världens gång.” – Die Zeit

“Lyckliga är de barnen, som får läsa denna bok högt. Kloka är de vuxna, som läser den för sin egen underhållnings skull och kommer i kontakt med Europas humanistiska själ, när den är som bäst.” – Anthony Grafton, Wall Street Journal

“En briljant bok, välkomponerad och berättad med en energi och ett självförtroende som är oerhört tilltalande. Boken är fylld med all den medmänsklighet och generositet som Gombrichs tusentals läsare kom att älska under hans långa och produktiva liv. En fantastisk överraskning, rent av oemotståndlig.” – Philip Pullman

“… ett makalöst motgift till historia utan kronologi: hela upplevelsen av människans historia, från förhistorisk tid till andra världskriget, komprimerat till en flytande berättelse. . . Gombrich excellerar i att skapa en känsla av historiens kontinuiteter – hur den mänskliga naturen inte har rubbat sig på tusen år och ”hur små skillnaderna mellan människor är. En fröjd.” – Daily Telegraph

“Gombrich öppnar med den mest magiska definition på historia, som jag någonsin har läst… Tolerans, förnuft och mänsklighet. . . breder ut sig över varje sida i En liten världshistoria.” – Amanda Vickery, Guardian Review

“. . .det är ett verk som man snabbt kan komma att älska . . . med livlig fantasi, historieberättande och underfundig humor väcker Gombrich historien till liv på ett sätt som vuxna, men även barn kan uppskatta. Boken uppvisar stor kunskap.” – Publishers Weekly (starred review)

“Talar till läsare i alla åldrar. Gombrichs känslighet är både ett mysterium och ett språk. ” – Mindy Aloff, New York Observer

Ethan Frome

Ethan Frome          symbol-lydbog-lille symbol-ebog-lille

Av Edith Wharton

På en enskilt belägen gård i ett kallt, snötäckt New England arbetar Ethan Frome hårt för att kunna försörja sig själv och sin svaga fru Zeena, som han gift sig med på grund av sin rädsla för att bli ensam efter sina föräldrars död. Deras äktenskap är inte lyckligt och Zeena är både beräknande och manipulerande. När Zeenas livliga, unga kusin, Mattie Silver, flyttar in hos dem för att hjälpa till med hushållet uppstår det snabbt ett starkt band mellan henne och Ethan. I takt med att deras förhållande utvecklar sig, så växer Zeenas bitterhet, och eftersom alla tre är beroende av varandra, på ett eller annat sätt, så slutar detta triangeldrama i en återvändsgränd, som kulminerar i ett överraskande och ironiskt slut.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Karin Sjödin
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 4 tim 4 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (4 x CD): 320,00 kr.
  • E-bok (136 sidor): 105,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“En av Amerikas finaste och intensivaste berättelser … Mark Twain sade att en klassiker var ‘en bok som folk rosar, men inte läser’. Detta är uppenbart inte fallet med boken du håller i handen. Den är en klassiker och den läses fortfarande både flitigt och välförtjänt.” – Doris Grumbach, inledningen i Penguin-utgåvan av Ethan Frome

Ett dockhem

Ett dockhem          symbol-lydbog-lille

Av Henrik Ibsen

Ett dockhem är ett av Ibsens mest lästa och uppsatta dramer. Dramat utspelar sig i ett av Köpenhamns välbärgade hem, där den vackra Nora spelar rollen som perfekt hustru och mor. Men allt är inte som det ser ut vid första anblicken. Noras inre föreställningar och förväntningar harmonerar inte med omvärldens realiteter, och hon tvingas att ta upp kampen med livslögnen vid sitt möte med juristen Krogstad, som hotar hennes annars bekymmerslösa tillvaro. Noras man, advokat Helmers hållning till kvinnans plats och roll i samhället har gjort lögnen till Noras andra natur. Men lögnen måste få konsekvenser och Ibsen låter därför Nora, under en enda natt, utvecklas till en självständig kvinna med åsikter, som är oförenliga med hennes tidigare dockroll.


Titelinfo:
  • Översatt från danska av Ernst Schönaich
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 3 tim 17 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (3 x CD): 192,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

”Henrik Ibsen […] har skapat ett mäktigt diktverk med omskakande sanningar.” – Edvard Brandes, 1880

”Ibsen ändrade teatern för alltid. Det finns givetvis andra sätt att göra teater på än hans, men så fundamental var den ändring som han satte igång, att västvärldens teater aldrig mer blev densamma som innan Ibsen.” – Thomas Bredsdorff, 2006

Andre titler af Henrik Ibsen

Ett dockhem

Ett dockhem

Författare: Henrik Ibsen
Inläsare: Håkan Mohede

Peer Gynt

Peer Gynt

Författare: Henrik Ibsen
Inläsare: Håkan Mohede

Ett eget rum

Ett eget rum          symbol-lydbog-lille

Av Virginia Woolf

Virginia Woolfs essä Ett eget rum kom till på grund av två föreläsningar 1928 om kvinnor och litteratur och om den kvinnliga konstnärens möjlighet att ta plats i det dominerande manssamhället. Det krävs att “en kvinna måste ha pengar och eget rum, om hon skall kunna skriva romaner.” Boken fick med sina tankar om kvinnan som självständig individ, med eget arbete och ekonomiskt oberoende, en banbrytande betydelse för kvinnofrigörelsen, och är fortfarande i dag ett centralt verk inom feminism och den feministiska litteraturkritiken. Tankarna framförs med humor, vrede, ironi och skarpsinne under vandringar med betraktelse av naturen och samhället, besök och middagar, där en historisk genomgång av kvinnliga författare blandas med fiktiva föreställningar. Ett eget rum är en av Virginia Woolfs mest betydande verk, men också en av de mest lättillgängliga och populäraste.


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Jane Lundblad
  • Intalat av Elin Abelin
  • Tid: 5 tim 10 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (4 x CD): 320,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“I det museum som litteraturhistorien utgör har Virginia Woolf verkligen fått sig inrättat ett eget rum – Joyce får nöja sig med att dela rum med T.S. Eliot.” – Bernur

Andra titlar av Virginia Woolf

Ett eget rum

Ett eget rum

Författare: Virginia Woolf
Inläsare: Elin Abelin

Mrs Dalloway

Mrs Dalloway

Författare: Virginia Woolf
Inläsare: Elin Abelin

Farbrors dröm

Farbrors dröm          symbol-lydbog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

”Farbror” är en skröplig, något senil, men välbärgad furste, som tillfälligt besöker staden Mordassov där han omgående tas under beskydd av stadens mäktiga första dam, Marja Aleksándrovna. Hon smider en plan för att få honom gift med hennes vackra, 23-åriga dotter Sina, men den stolta Sina samt konkurrerande friare och rivaler komplicerar det hela och Marja Aleksándrovna måste därför utveckla hela sitt mästerliga register av övertalning, konspiration och intriger.

Skvallraren och ryktesspridaren i den lantliga staden har fångats på ett finurligt sätt genom Dostojevskijs löjliggörande heroiska ton. Farbrors dröm är, liksom den samtidiga romanen Människorna på godset Stepantjikovo, en farsaktig, satirisk komedi som visar hur rolig Dostojevskij faktiskt kan vara, vilket också periodvis framkommer i de stora romanerna.

För första gången uppträder här en berättare som med förkärlek för skvaller och skandaler beskriver den lantliga miljön, som han själv är en del av – en teknik som Dostojevskij använder igen i Onda andar och Bröderna Karamazov. Dialogen är, som alltid hos Dostojevskij, oerhört fängslande och den rymmer undersökande porträtt av de olika karaktärstyperna. Farbrors dröm har alla typiska kännetecken från Dostojevskijs psykologiska och filosofiska författarskap..


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Ellen Rydelius
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 6 tim 1 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 195,00 kr.   //   CD (5 x CD): 320,00 kr.
  • Ljudprov:

Andra titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farväl till vapnen

Farväl till vapnen          symbol-lydbog-lille

Av Ernest Hemingway

Hemingway slog igenom på allvar och blev världsberömd med utgivningen av Farväl till vapnen 1929. Romanen, som beskriver krigets fasa och meningslöshet, bygger på Hemingways egna erfarenheter som ambulansförare vid den italienska fronten under 1. världskriget, där han blev svårt sårad. Kärlekshistorien mellan den frivilliga amerikanska löjtnanten Henry och den engelska sjuksköterskan Cathrine, ett förhållande som slutar tragiskt, spelar dock en central roll i romanen. Kärleken, även den stora och intensiva, och det enda som gör livet värt att leva, upplevs bara sporadiskt och varar inte för evigt.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Louis Renner
  • Intalat av Gert Lundstedt
  • Tid: 10 tim 41 min
  • Download: 230,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 250,00 kr.   //   CD (9 x CD): 400,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“En roman med stor kraft.” – The Times Literary Supplement

“Vår tids finaste kärleksroman.” – Tom Kristensen

Andre titler af Ernest Hemingway

I vår tid

I vår tid

Författare: Ernest Hemingway
Inläsare: Martin Halland

Idioten

Idioten          symbol-lydbog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

Den vänliga och naiva epileptikern Furst Mysjkin återvänder med tåget till Sankt Petersburg efter en lång kurvistelse i Schweiz – utan många rubler i fickan, men med hopp om ett stort arv efter sin avlidna välgörare. På tåget börjar fursten prata med en man, som visar honom en bild på den vackra femme fatale Nastasia Filippovna. Denna händelse samt mötet med familjen Jepantjin, som är avlägsna släktingar till fursten, förseglar Mysjkins öde och gör så att han snabbt dras in i både romantiska och ekonomiska intriger, som visar sig ha katastrofala följder. Furst Mysjkins osjälviskhet står i skarp kontrast till de andra karaktärernas självupptagenhet och Dostojevskij har, genom sin huvudkaraktär, försökt att skildra en Kristus-liknande människas möte med en korrupt värld, där uppriktig godhet och omsorg för andra människor betraktas som idioti och vansinne.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Ellen Rydelius
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 27 tim 52 min
  • Download: 280,00 kr.   //   MP3 (2 x CD): 385,00 kr.   //   CD (22 x CD): 960,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

”Dostojevskijs berättelse om Idioten är inte bara en stor roman, men en av de bittraste tragedierna som har skrivits, en tragedi som består av att också den oskyldiga är skyldig och att han är skyldig just precis på grund av sin uppriktighet.” – Knud Hansen, Dostojevskij

Andre titler af Ernest Hemingway

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

I vår tid

I vår tid          symbol-lydbog-lille

Av Ernest Hemingway

Även om Hemingway är som mest känd för sina romaner, anser många att hans noveller är det bästa med hans författarskap. Novellsamlingen I vår tid kom ut 1925 och var Hemingways första novellsamling och hans första större utgivning och liksom hans senare verk bär den prägel av en kort och pregnant skrivstil. I hans berättelser, som till exempel Tredagarsstormen, där han beskriver känslor på ett indirekt sätt, kan man se de första exemplen på hans isbergsteknik, där det centrala måste grävas fram från textens antydningar. Den och flera andra noveller från samlingen hör i dag till Hemingways mest kända noveller, bland annat Indianläger, Doktorn och doktorns fru, Något tar slut, Katt i regnet och Den dubbelhjärtade floden. Novellernas teman är utanförskap, förlust och sorg.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Mårten Edlund og Thorsten Jonsson
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 4 tim 22 min
  • Download: 125,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 168,00 kr.   //   CD (4 x CD): 288,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Ernest Hemingway har en sparsam, skön, tuff styrka. Hans språk är fint och starkt, vardagligt och fräscht, hårt och rent; hans prosa är som en varelse i sig själv. Varje stavelse är som en stimulerande, hänförande upplevelse av magi. Han ser på världen utan fördomar eller förutfattade meningar och registrerar noggrant och exakt med en nästan skrämmande omedelbarhet precis vad han ser (…) Hemingway beskriver en hel karaktär i en fras, en hel situation i en mening eller två. Han får varje ord att räknas på tre eller fyra sätt.” – Times

”Hemingways största bedrift var hans speciella stil. Hans enkla och sparsamma användning av språket hade stor genomslagskraft och det hade varit svårt att föreställa sig modern litteratur utan detta.” – James Fenton i förordet till Samlede noveller

Andre titler af Ernest Hemingway

I vår tid

I vår tid

Författare: Ernest Hemingway
Inläsare: Martin Halland

Ivanhoe

Ivanhoe          symbol-lydbog-lille

Av Walter Scott

Riddarturneringar, kidnappningar, dueller på liv och död, häxbål, en mystisk svart ridddare och den tappra Robin Hood. Allt detta och mycket mer bjuder den äventyrliga historien om korstågsriddaren Ivanhoe på. Romanen utspelar sig i 1200-talets kaotiska England, där det råder oenighet mellan saxarna och normanderna, kristna och judar och det är strid om kungamakten mellan Rikard Lejonhjärta och hans lömska bror Johan. Ivanhoe har precis kommit hem från ett korståg, där han har kämpat sida vid sida med den normandiska Rikard Lejonhjärta. Detta har väckt förbittring hos Ivanhoes saxiska far Cedric, som har gjort honom arvlös. Förutom att han försöker återfå sin fars gunst, måste Ivanhoe kämpa om den vackra lady Rowena, försvara sin kung och ställa upp till duell för att rädda den goda judinnan Rebecca, som har anklagats för att vara häxa.

Den spännande handlingen och blandningen av fiktiva huvudpersoner och historiska bipersoner är typisk för författaren. Romanen har filmatiserats flera gånger, bl.a. 1952 med Robert Taylor i huvudrollen som Ivanhoe, Elizabeth Taylor som judinnan Rebecca och Joan Fontaine som den vackra lady Rowena.


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Ragnhild Hallén
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 11 tim 56 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 224,00 kr.   //   CD (11 x CD): 520,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“När Sir Walter Scott, advokat till yrket, skrev Ivanhoe 1791, uppfann han den historiska romanen. Denna storslagna romantiska berättelse om fara och befrielse, ridderlighet och flärd skapade en genre.” – Scotsman

“[Ivanhoe] hänförde människor över hela världen, till och med Goethe som deklarerade att Scott hade skapat ‘en helt och hållet ny konst’.” – Daily Telegraph

Ivan Iljitjs död

Ivan Iljitjs död          symbol-lydbog-lille

Av Leo Tolstoj

Ivan Iljitj har som medelålders, efter många års hårt arbete, uppnått en attraktiv tjänst som domare vid högsta domstolen. Men på toppen av sin karriär blir han som 45-åring sjuk, och efter en tid går det långsamt upp för honom att sjukdomen är dödlig. Vi möts av hans svängningar mellan hopp och rädsla för döden och hans känsla av orättvisa, att just han, i förhållandevis ung ålder, efter att ha levt ett ordnat liv, ska drabbas av sjukdom. Samtidigt skildras hans samspel med familj och vänner, som upplever umgänget med den sjuke som påfrestande, och de undviker helst att bli för involverade i hans lidande. När han konfronteras med döden erkänner han, under en existentiell kris, att han har förspillt sitt liv på en egoistisk maktlysten strävan efter tom status på bekostnad av nära relationer till andra. Det är en genomgripande historia om insikten av vår egen dödlighet, som varje människa någon gång i livet kommer att drabbas av.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Bengt Jangfeldt
  • Intalat av Johan Svensson
  • Tid: 2 tim 24 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (2 x CD): 176,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Tolstojs mest lysande, mest fulländade och mest komplicerade verk.” – Vladimir Nabokov

“Jag är mer än någonsin övertygad om att Leo Tolstoj är den störste av alla författare som funnits någonsin och någonstans.” – Pjotr Tjajkovskij efter att ha läst Ivan Iljitjs död

“Vid sidan av de stora romanerna Krig och fred och Anna Karenina brukar den korta berättelsen Ivan Iljitjs död betraktas som ett av Leo Tolstojs främsta verk.” – Bengt Jangfeldt i förordet till Ivan Iljitjs död

Andra titlar av Leo Tolstoj

Anna Karenina

Anna Karenina

Författare: Leo Tolstoj
Inläsare: Monica Einarson

Klockan klämtar för dig

Ernest Hemingway: Klockan klämtar för dig

Klockan klämtar för dig          symbol-lydbog-lille

Av Ernest Hemingway

Klockan klämtar för dig är en av Hemingways mest berömda och lästa romaner. Den utspelar sig över 3-4 dygn under det spanska inbördeskriget, där en amerikansk sprängexpert i samarbete med en lokal grupp partisaner har som uppgift att spränga en bro i luften. Parallellt med den realistiska och nyktra skildringen av krigets hemskhet och meningslöshet är en intensiv och känslofylld kärlekshistoria inflätad. Romanen ger uttryck för det genomgående temat i Hemingways författarskap: Det finns ingen högre mening med livet, så man kan bara försöka att ta vara på sina förmågor på bästa möjliga sätt och leva intensivt i nuet, och den största, sannaste och värdefullaste upplevelsen är kärleken.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Thorsten Jonsson
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 18 tim 38 min
  • Download: 280,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 350,00 kr.   //   CD (15 x CD): 720,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Läsaren känner sig som alltid, när Hemingway är på topp, rent fysiskt närvarande och man luktar lukterna, känner sinnena, spänningen och intensiteten … Hemingways sakliga, direkta, precisa stil etsar in bilderna på en gång djupt och klart i medvetandet. Denna stil visas som en ingenjörsteckning och inspirerar likt en diktares tal.” – Hakon Stangerup

Andre titler af Ernest Hemingway

I vår tid

I vår tid

Författare: Ernest Hemingway
Inläsare: Martin Halland

Kreutzersonaten

Kreutzersonaten          symbol-lydbog-lille

Av Leo Tolstoj

I Kreutzersonaten berättar en medelålders man, efter att han har blivit frikänd för mord, om sitt äktenskapliga helvete, som slutat i ett svartsjukemord på hustrun. Under berättelsens gång får man följa hans tankar kring sexuell frihet, celibat, kärlek och samliv under äktenskapet. Hans funderingar kring celibatet som ideal förefaller en aning överdrivna i dagens samhälle, men hans känslosamma och bitande kritik av dubbelmoralen och hyckleriet samt hans skildringar av ett äktenskapligt helvete och sjuklig svartsjuka är lika relevanta och fängslande nu som då.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Lars Erik Blomqvist
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 3 tim 36 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (3 x CD): 192,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Det är nästan omöjligt att hitta ett lika kraftfullt verk i fråga om idé och skönhet.” – Anton Tjechov

“Det är ett grymt verk; Tolstoj attackerar samhället som ett sårat djur, som hämnas på grund av sitt lidande… Med enorm effekt, med passionerad koncentration, med intryckens brutala kraft, med formens fullständighet och mognad överträffar Kreutzersonaten allt annat som Tolstoj har skrivit.” – Romain Rolland

Andra titlar av Leo Tolstoj

Anna Karenina

Anna Karenina

Författare: Leo Tolstoj
Inläsare: Monica Einarson

Lady Chatterleys älskare

Lady Chatterleys älskare          symbol-lydbog-lille 

Av D.H. Lawrence

I sitt äktenskap med aristokraten Sir Clifford får Constance Chatterley nöja sig med en tillvaro utan sexuell njutning, eftersom hennes man återvänder hem från första världskriget invalidiserad och lam från midjan och ner. Han försummar henne till och med känslomässigt och hon dras därför till slottets skogvaktare, Oliver Mellors. De inleder en känslofylld affär och i mötet med Mellors upplever Constance känslomässig ömhet, sexuell tillfredsställelse och spirande kärlek.

Lady Chatterleys älskare gavs ut privat i Italien 1928 och först 1961, efter åtskilliga års censurer och rättsfall, gavs den till slut ut i hemlandet.


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Ingmar Forsström
  • Intalat av Monica Einarson
  • Tid: 13 tim 43 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 280,00 kr. (Utgivningsdatum: 4/9-2020)
  • Ljudprov:

Recensioner

”Lawrence levererar levande skildringar av förhållanden, som kan vara svåra att beskriva intellektuellt – han är en skicklig skildrare av våldsamhet, av förhållandet mellan man och kvinna och av döden” – Politikens Verdenslitteratur

“Den största fantasifulla författaren av vår generation.” –  E.M. Forster

“En modig och viktig bok, passionerad och galet ambitiös” – The Independent

“Ett mästerverk” – The Guardian

Lady Susan

Lady Susan          symbol-lydbog-lille symbol-ebog-lille

Av Jane Austen

Lady Susan (1793-94), skriven under Jane Austens unga år, är en underhållande brevroman med rötter i 1700-talets värld. Genom brev som utväxlas mellan romanens karaktärer, målas upp en bild av den vackra änkan Susan Vernon och hennes försök att skaffa både sig själv och sin dotter ett gott parti. Temat är alltså detsamma som i Austens senare romaner, och karaktärsstudier och moraliska frågor är i fokus också här, men i övrigt saknas det gemensamma nämnare med Austen senare verk. Lady Susan är en självisk, hänsynslös och intrigerande kokett som cyniskt spelar spel med männen och utmanar alla hjältinnekarakteristika som är typiska för den romantiska genren: Hon spelar en aktiv roll, hon är inte bara utomordentligt vacker utan också intelligent och kvick, kärlek är inte målet för henne och hennes friare är alla betydligt yngre än hon själv. Dessutom straffas Lady Susans omoraliska beteende inte alls så hårt som liknande uppträdanden i Austens senare författarskap.


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Eva Liljegren
  • Intalat av Johanna Fridell
  • Tid: 2 tim 48 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (3 x CD): 192,00 kr.
  • E-bok (90 sidor): 105,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Jane Austen skrev Lady Susan i 18- eller 19-årsåldern och det är hennes första helt färdigställda verk. Den cyniska huvudpersonen gör att romanen skiljer sig oerhört från alla Austens senare skrifter. Den är synbarligen skriven med ungdomlig djärvhet och energi och visar att Austen redan som mycket ung hade djup insikt i den mänskliga naturen.

Jane Austen försökte aldrig få romanen publicerad – kanske eftersom hon tyckte att den var för djärv och saknade stöd från sin familj – men hon gömde manuskriptet och kopierade det ungefär ett årtionde senare, vilket tyder på att hon trots allt närde ett visst intresse för och stolthet över berättelsen.

Romanens huvudperson antas ibland vara inspirerad av Jane Austens kusin, Eliza de Feuillide, som liksom Lady Susan var en vacker, intelligent, ung änka som var förtjust i sällskapslivet, men som dock inte ägde samma skrupelfria moral. Dessutom finns det tydliga paralleller till den mycket kontroversiella brevromanen Farliga förbindelser från 1782 av fransmannen Pierre Choderlos de Laclos. Det finns anledning att tro att Austen kom i kontakt med romanen genom sin kusin som hade varit gift med en fransk adelsman och hade bott i Frankrike under ett antal år.

Recensioner

“Liksom de flesta av hennes ungdomsberättelser handlar den om dåligt uppförande, men den är fullbordad och polerad, sofistikerad i sin analys av uppförande och helt annorlunda från allt annat som hon dittills hade skrivit och någonsin kom att skriva igen. Ett helt och hållet ovanligt verk författat av en landsbygdsprästs dotter.” – Claire Tomalin, Jane Austen: A Life

“Att ha eller inte ha! Förmögenhet och make avgör en kvinnas lott, ett öde som Austen fångar i en underhållande samling brev. Sanningen om Lady Susans heder och ära förvandlas till en svårfångad reflex som kastas fram och åter mellan korrespondenterna.” – Sara Danius, Dagens Nyheter

Andra titlar av Jane Austen

Lady Susan

Lady Susan

Författare: Jane Austen
Inläsare: Johanna Fridell

Övertalning

Övertalning

Författare: Jane Austen
Inläsare: Monica Einarson

Lille prinsen

Lille prinsen          symbol-lydbog-lille

Av Antoine de Saint-Exupéry

En pilot – historiens berättare – nödlandar med sitt flygplan i Saharaöknen. Där möter han den lille prinsen, som kommer från asteroiden B612, som inte är större än ett hus, och varifrån man kan se 44 solnedgångar under en dag. På B612 finns det också en ros, som den lille prinsen tar hand om, och som är hans enda vän. Den lille prinsen beslutar sig dock för att lämna sitt hem och rosen, som alltid gnäller, för att hitta nya vänner, och för att lära sig något nytt. Under sin färd till Jorden stannar den lille prinsen på olika småplaneter, befolkade av märkliga människor, med endast materiella ting för ögonen, och han funderar mer och mer över vad som egentligen är viktigt för människan. I Saharaöknen träffar den lille prinsen, förutom piloten, även en räv. Genom mötet med räven går det upp för den lille prinsen att han aldrig borde ha lämnat sin ros, som han, trots dess gnäll, älskar och känner ansvar för. Det är följaktligen den visa räven, som påminner oss alla om att “det är bara med hjärtat som man kan se ordentligt. Det viktigaste är osynligt för ögonen.”


Titelinfo:
  • Översatt från franska av Gunvor Bang
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 1 tim 49 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 168,00 kr.   //   CD (2 x CD): 208,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Tillsammans med Camus’ Främlingen är Lille prinsen den franska litteraturens mest översatta klassiker. Den har sålt i över 140 miljoner exemplar över hela världen, vilket gör den till den tredje mest sålda romanen genom tiderna. Lille prinsen är egentligen en barnbok, men den existentiella berättelsen med sina filosofiska betraktelser vänder sig minst lika mycket till vuxna.

Livet måste ha mening

Viktor E. Frankl: Livet måste ha mening

Livet måste ha mening          symbol-lydbog-lille

Av Viktor E. Frankl

“I slutändan borde människan inte fråga vad meningen med livet är, utan snarare inse att det är hon själv som frågas.”

Detta är en av de slutsatser som Viktor E. Frankl drar i logoterapin, den analysform som han utvecklade utifrån tre års erfarenhet som fånge i koncentrationsläger. Det var önskan om att sprida sina teorier som gav honom meningen med livet, som enligt honom själv gjorde att han överlevde under de mest omänskliga förhållanden. Logoterapin framhäver viljan till mening som människans främsta drivkraft i motsats till Freuds vilja till lust och Adlers vilja till makt. Den bygger på den moderna existentialismen som baseras på människans fria val och ansvar, snarare än att uppfatta det som mekaniskt, som förutbestämt av arv och miljö.

Logoterapin, som i dag utövas på många kliniker över hela världen, beskrivs klart och tydligt i bokens andra hälft, medan den första delen beskriver Frankls erfarenheter som fånge i koncentrationsläger – en omskakande beskrivning, inte minst på grund av den nyktra och analytiska framställningen.


Titelinfo:
  • Översatt från tyska och engelska av Margareta Edgardh
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 5 tim 48 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Livet måste ha mening (Ttrotzdem Ja zum Leben sagen) är en av de få böcker som konstant har funnits på marknaden sedan utgivningen 1947. Den har blivit omtryckt i många upplagor och på biblioteken står man fortfarande i kö för att låna den. Den säljs över hela världen i miljonupplagor och är listad som en av de tio mest inflytelserika böckerna i USA.

Frankl, som redan höll på att utveckla logoterapin i en avhandling när han skickades till ett koncentrationsläger 1942, gömde sitt manuskript i linningen på sina kläder under sin vistelse i Theresienstadt, men när han 1944 fördes till Auschwitz upptäckte nazisterna manuskriptet och förstörde den. Denna händelse fyllde Frankl med en brinnande önskan om att överleva så att han skulle få återse sin familj och slutföra sin avhandling. Han började därför målmedvetet att rekonstruera manuskriptet ur minnet på de få papperslappar han lyckades få tag på.

Livet måste ha mening skrev han utifrån dessa anteckningar, nio dagar efter sin befrielse år 1945. Hans förhoppning med boken var att genom konkreta exempel visa läsaren att livet rymmer en potentiell mening under alla omständigheter, även under de mest fruktansvärda. Han trodde att om han själv kunde ge prov på detta i en situation så extrem som i ett koncentrationsläger, skulle hans teori vinna gehör och förhoppningsvis även hjälpa andra i svåra situationer. Han kände därför ett ansvar att skriva ner det han hade genomlevt.

Recensioner

“Om du bara ska läsa en bok i år borde det vara denna bok av Frankl.” – Los Angeles Times

“Ett verkligt bestående verk om överlevnad.” – New York Times

“Denne man upplevde ofattbart lidande och skrev sedan den slutgiltiga boken om lycka.” – Huffington Post

Min oskuld och Pearl Harbor

Min oskuld och Pearl Harbor          symbol-lydbog-lille

Av Charles Bukowski

Min oskuld och Pearl Harbor är en hudlös, ärlig skildring av den fattiga, vita underklassmiljön under den ekonomiska depressionen i 1930-talets Los Angeles. Den unge Henry Chinaski kämpar med tillvaron i ett barndomshem präglat av en passiv mor och en våldsam far, som låter sin frustration gå ut över sonen i form av systematisk aga. Stryk förekommer även i skolan, där barnen låter sina hårda uppväxter gå ut över varandra genom slagsmål och mobbning. Det är först när Henry stiftar bekantskap med alkoholen, men särskilt med litteraturen, som han finner en fristad i en värld som framstår som absurd och orättvis. Vi följer Henry från hans första minnen om sin barndom till Amerikas inträde i andra världskriget.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Einar Heckscher
  • Intalat av Johan Svensson
  • Tid: 9 tim 6 min
  • Download: 230,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 250,00 kr.   //   CD (8 x CD): 480,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Ham on Rye eller Min oskuld och Pearl Harbor, som romanen fick heta när den översattes till svenska, gavs ut för första gången 1982 (sv. 1983) och räknas som Bukowskis huvudverk. Romanen är en utbildningsroman, som skildrar jag-berättaren Henry Chinaskis hårda och kärlekslösa uppväxt i den fattiga, vita underklassmiljön i den amerikanska storstaden Los Angeles under 1930-talet.

Henry Chinaski är Bukowskis litterära alter ego och han är en genomgående karaktär i Bukowskis fem semibiografiska verk: Postverket (1971), Faktotum (1975), Kvinnor (1978), Min oskuld och Pearl Harbor (1982) och Hollywood (1989). Min oskuld och Pearl Harbor är på en och samma gång rolig, sorglig och allvarlig. Beskrivningarna av Henry Chinaskis ofta brutala verklighet är råa och nakna, men samtidigt mycket livliga och uttrycksfulla, och Bukowski förmedlar sin historia med en befriande svart humor, som är typisk för hans författarskap. Precis som hans saknad av språklig utsmyckning och hans dyrkande av den ofiltrerade enkelheten, som framhäver folkets röst och som han gång på gång tar utgångspunkt i.

Min oskuld och Pearl Harbor är en protest mot alla former av auktoriteter, som använder sin makt till att tyrannisera sina medmänniskor. Romanen beskriver en kompromisslös tillgång till livet, där jag-berättaren beslutar sig för att bara ansvara för sig själv och konsten i form av skrivandet.

Recensioner

”Reflekterande, humanistisk, enormt uttrycksfull och fängslande.” – The Times

”En bitande berättelse om en barndom, ungdom, ett liv präglat av elakhet, smärta, flykt, alkohol, ensamhet. Ofta rolig – ofta oroande – Min oskuld och Pearl Harbor är en kraftfull bok.” – Roddy Doyle

Mrs Dalloway

Mrs Dalloway          symbol-lydbog-lille

Av Virginia Woolf

“Mrs Dalloway sade att hon skulle köpa blommorna själv.” Med denna berömda mening inleds romanen, som utspelar sig en vanlig sommardag i London i juni 1923, när Clarissa Dalloway förbereder inför en fest på kvällen. Under dagen händer olika saker som leder till reflektioner och associationer kring tidigare händelser. Hennes man är till hennes förtret inbjuden till lunch utan henne hos Lady Bruton, vars livliga luncher är välkända i de finare kretsarna. Hennes ungdomsförälskelse Peter Welsh, som precis har återvänt från Indien, kommer på besök och väcker minnen till liv från ett avlägset förflutet och hon spekulerar i om hon gjorde rätt val en gång i tiden, när hon valde mellan honom och sin nuvarande man. Hon minns också sin virila ungdomsvän Sally Seton, som hon hade en vänskap med som gränsade till en förälskelse. Har hon valt rätt liv eller har hon helt enkelt vissnat bort i en trivial borgerlig tillvaro? Vad denna roman inte har i yttre drama, har den i inre rikedom.

Mrs Dalloway är ett av de viktigaste litterära verken från 1900-talet. Boken filmatiserades 1996 med Vanessa Redgrave i huvudrollen och 2002 blev den relaterade romanen The Hours av Michael Cunningham, om tre kvinnor från olika generationer som påverkas av Mrs Dalloway, filmatiserad med Nicole Kidman som Virginia Woolf.


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Else Lundgren
  • Intalat av Elin Abelin
  • Tid: 8 tim 46 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 224,00 kr.   //   CD (7 x CD): 360,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

Mrs Dalloway … innehåller några av de vackraste, svåraste, skarpaste och mest egensinniga meningar, som någonsin har skrivits på engelska … Det är ett av de mest gripande, revolutionära konstverk från 1900-talet.” – Michael Cunningham, författare till The Hours

Andra titlar av Virginia Woolf

Ett eget rum

Ett eget rum

Författare: Virginia Woolf
Inläsare: Elin Abelin

Mrs Dalloway

Mrs Dalloway

Författare: Virginia Woolf
Inläsare: Elin Abelin

Myteriet på Bounty

Myteriet på Bounty          symbol-lydbog-lille

Av Charles Nordhoff & James Norman Hall

Myteriet på Bounty är baserad på den historiska händelsen 1789, där en del av besättningen på det engelska fartyget H.M.S. Bounty med understyrman Fletcher Christian i spetsen begick myteri mot sin kapten William Bligh. I romanen av Nordhoff & Hall följer vi den fiktiva jag-berättaren Roger Byam (baserad på Peter Heywood), som är en ung kadett, som följer med på Bountys seglats mot Tahiti, där han ska samla information om de inföddas språk. Genom Byam får vi höra om kapten Blighs orättfärdiga behandling av sitt manskap, om myteriet och om hans eget och andra av besättningsmedlemmarnas efterföljande dramatiska öden. Myteriet på Bounty har filmatiserats flera gånger, bland annat 1962 med Marlon Brandon i rollen som Fletcher Christian.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Louis Renner
  • Intalat av Håkan Julander
  • Tid: 12 tim 18 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 250,00 kr.   //   CD (5 x CD): 400,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

Myteriet på Bounty består av allt det material, som äventyrsromaner är gjorda av. Dess historiska noggrannhet gör den inte mindre spännande. Berättarstilen är intressant med sin äkta 1700-talskänsla och är samtidigt uppfriskande charmerande och vacker.” – New York Times

”Inte bara en berättelse om havet; en berättelse om livet självt, om de varierande aspekterna av gott och ont i mänskligheten.” – Boston Transcript

”En helt och alldeles ovanlig och fullständigt tillfredsställande bok.” – Saturday Review

Människorna på godset Stepantjikovo

Dostojevskij: Människorna på godset Stepantjikovo

Människorna på godset Stepantjikovo         symbol-lydbog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

Människorna på godset Stepantjikovo är Dostojevskijs första större roman efter hans hemkomst från Sibirien. En central karaktär i boken är snyltaren och hycklaren Foma Fomitj Opiskin, som i flera år har arbetat som tjänare och herrgårdsnarr åt en cynisk general, som har förödmjukat och nedvärderat honom. När generalen dör, flyttar Foma, tillsammans med generalens änka och en rad andra snyltare, in på godset Stepantjikovo, som ägs av änkans son: den godmodiga översten Jegor Iljitj Rostanjev. Med sin tillsynes höga intellektuella bildning och vältalighet lyckas Foma snabbt att förblinda de boende på godset och göra godsägaren till sin marionettdocka. Fomas långa utsatthet av förtryck har gjort honom hämndlysten, maktgirig och ondskefull, och som hustyrann på Stepantjikovo förödmjukar och nedgör han de övriga husgästerna, precis som han själv blev förödmjukad och nedgjord.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Helga Backhoff-Malmquist
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 9 timmar 48 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 280,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Människorna på godset Stepantjikovo är unik i Dostojevskijs författarskap. Det är en farsaktig, satirisk komedi, som påminner om Moliéres Tartuffe. Dialogen är, som sedvanligt hos Dostojevskij, oerhört fängslande och den ger ett ingående porträtt av de olika karaktärstyperna: den självhävdande snyltaren Foma Fomitj och översten som “den goda människan”, som Dostojevskij sedan vidareutvecklar i Idioten.

Dostojevskij själv betraktade romanen som det bästa han hittills skrivit och som ett personligt uttryck för sina egna uppfattningar. Till brodern skrev han 1859, att han hade lagt ner hela sin själ och kropp i verket.

Romanen blev inte väl mottagen av samtidens kritiker, men eftervärlden har gett Dostojevskij rätt och i romanen ser man samma drag av komposition, karaktärsanalys och människosyn som i hans senare stora verk. Och namnet Foma Fomitj tog sig sedan även in i det ryska språket som ett gängse uttryck för en oförskämd hycklare och lismare.

Thomas Mann har benämnt Foma Fomitj som “en komisk skapelse av första klass, rivaliserande med Shakespeare och Moliére.”

Andra titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Northanger Abbey

Northanger Abbey          symbol-lydbog-lille

Av Jane Austen

Catherine Morland är en naiv men godhjärtad 17-årig flicka. Hennes föräldrars barnlösa grannar bjuder henne till Bath, där hon gör sin debut i medelklassens sällskapsliv. Catherine finner snabbt en väninna i Isabella Thorpe med vilken hon delar en brinnande fascination för gotiska skräckromaner. Hon fattar också snabbt intresse för den intelligente och kvicke Henry Tilney och utvecklar senare en vänskap med hans syster, Eleanor Tilney, vilket resulterar i en inbjudan till familjens hem: Northanger Abbey. Den gamla klosterkyrkan sätter fart på Catherines livliga fantasi som är påverkad av tidens gotiska skräckromaner (dåtidens svar på dagens deckare), men när Henry konfronterar henne med sunt förnuft inser hon sanningar som hon tidigare varit blind för.


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Rose-Marie Nielsen
  • Intalat av Johanna Fridell
  • Tid: 10 tim 2 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 224,00 kr.   //   CD (8 x CD): 360,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Northanger Abbey, som ursprungligen bar titeln Susan, färdigställdes 1803 och var därmed den första av Jane Austens romaner som var redo att gå i tryck. Manuskriptet till Northanger Abbey såldes samma år som det var färdigt till bokhandeln Crosby & Co i London för 10 pund. Av okänd anledning valde bokhandlaren att inte publicera boken och 1816 sålde han den tillbaka till Austens bror Henry för samma belopp som den köptes för – helt ovetandes om att Austen sedan dess hade författat fyra oerhört populära romaner.

Före sin död redigerade Austen det ursprungliga manuskriptet, ändrade titeln och lade till sin “Annons” där hon gör läsaren uppmärksam på att de tretton år som har förflutit mellan slutförande och utgivning har gjort delar av verket föråldrade, i det att “platser, seder, böcker och åsikter har genomgått stora förändringar under perioden.” Jane Austen hade dock inte behövt oroa sig för att vara inaktuell. Hennes böcker läses i dag, 200 år senare, som aldrig förr – oavsett ändrade seder och åsikter.

Jane Austen hann inte publicera den reviderade versionen under sin livstid. Den gavs ut först efter hennes död år 1818 tillsammans med Övertalning, som var den sista bok som hon hann skriva.

Recensioner

“Romanen innehåller häpnadsväckande moderna feministiska vändningar – glasklar upplysningsretorik med liberala böjelser – och en psykologi som är förintande klarsynt. Mitt i den vaselinsuddiga romantiken blomstrar genomskådandets skarpa blommor.” – Ulrika Milles, Dagens Nyheter

Northanger Abbey är Austens mest litterära bok, full av anspelningar på den tidens poesi, prosa och historieskrivning. Berättaren pekar på romangenrens spelregler, leker med dem och skrattar åt dem.” – Sara Danius, Dagens Nyheter

Northanger Abbey är på många sätt den mest uppsluppna av Jane Austens romaner, men är i grund och botten en allvarlig och osentimental kommentar om kärlek och äktenskap i 1800-talets England.” – Alix Wilber, Penguin

Andra titlar av Jane Austen

Lady Susan

Lady Susan

Författare: Jane Austen
Inläsare: Johanna Fridell

Övertalning

Övertalning

Författare: Jane Austen
Inläsare: Monica Einarson

Onkel Toms stuga

Onkel Toms stuga          symbol-lydbog-lille

Av Harriet Beecher Stowe

I Onkel Toms stuga följer vi den goda, plikttrogna slaven Tom. I början av boken är Tom en oerhört uppskattad och betrodd slav hos en snäll, vit familj i Kentucky, men när familjen hamnar i stor ekonomisk knipa blir de – helt emot sin vilja – tvingade att sälja Tom. Han hamnar till slut hos den brutala slavägaren Legree i Louisiana. Tiden innan dess arbetar han som slav på olika ställen, men tvingas leva åtskild från sin fru och sina barn. I boken får man även bland annat följa Eliza och hennes man George, som reser iväg med hopp om att uppnå frihet i Kanada, och den lilla, vita flickan Eva, som tydligt känner av slavarnas lidande, och som knyter ett starkt band till Tom, och om den aningslösa slavflickan Topsy, som blir vän med Eva.

Onkel Toms stuga var den mest sålda romanen under 1800-talet och är den näst mest sålda boken överhuvudtaget – den överträffas endast av Bibeln. I dag finns den på nästan alla språk och även om den ursprungligen är skriven för vuxna har den erövrat en säker plats i den klassiska ungdomslitteraturen.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Ragnhild Hallén
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 6 tim 51 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (5 x CD): 320,00 kr.
  • Ljudprov:

Peer Gynt

Henrik Ibsen: Peer Gynt

Peer Gynt          symbol-lydbog-lille

Av Henrik Ibsen

Peer Gynt framställs som en ansvarslös och orkeslös drömmare, som fantiserar sig bort från uppväxtens bergränsade förhållanden, och som senare, i ett ombytligt, kringresande och äventyrslystet liv iklädd olika roller, sviker allt och alla till sin egen fördel. Peer vill inte ta något ansvar. Han lever efter Bergakungens devis: ”Troll, var dig själv nog!”, helt i motsats till det som människan bör eftersträva: ”Man, var dig själv!” När han som en gammal man vänder hem till Gudbrandsdalen möter han Knappstöparen (döden), som hotar att smälta ner och gjuta om honom, för att: ”Han har trotsat bestämmelsen med sitt liv./ I stöpsleven me’n som felaktigt gods!” Han räddas endast från fördärvet med hjälp av Solveigs kärlek. Solveig, som har väntat på Peer hela livet och bevarat en bild i sitt inre av den verkliga Peer.

Dramat ställer den evigt aktuella existentiella frågan: Vem är jag och vad betyder det att vara sig själv? I sin uppbyggnad illustrerar det Kierkegaards tre stadier eller livshållningar: den estetiska, den etiska och den religiösa. Det uttrycker en allmänmänsklig existentiell problematik, som var och en måste förhålla sig till. Precis som en av bipersonerna i dramat säger: Äsch, så tunt är inte blodet här./ Man känner sej alltid släkt med Peer.


Titelinfo:
  • Översatt från danska av Lars Forssell
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 4 tim 34 min
  • Download: 140,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (4 x CD): 320,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Peer Gynt är ett äventyrsdrama, skrivet med stor humor och mycket ironi på fyndig fri vers med ett djärvt folkligt språk. Peer Gynt är ett av Ibsens populäraste verk. Det kombinerar prosans äventyrsberättelse, poesins versspråk och dramats dialog och handling. Dramat är mycket längre än normalt för dramer, men har regelbundet satts upp i förkortad form; första gången 1876 med Griegs senare så välkända musik.

Recensioner

”… det torde stå utom allt tvivel att de nordiska rikenas skriftvärld har visat sitt yppersta i Ibsens dramer. På grund av dessa kan utlandet se till vilken nivå nordisk litterär kultur har nått, när den är som allra högst.” – Georg Brandes, Henrik Ibsen, 1898

Andre titler af Henrik Ibsen

Ett dockhem

Ett dockhem

Författare: Henrik Ibsen
Inläsare: Håkan Mohede

Peer Gynt

Peer Gynt

Författare: Henrik Ibsen
Inläsare: Håkan Mohede

Pärlan

Pärlan          symbol-lydbog-lille

Av John Steinbeck

I Mexiko, nära den Mexikanska golfen, lever pärlfiskaren Kino en fattig, men förhållandevis lycklig tillvaro tillsammans med sin hustru Juana och deras lille son Coyotito. En ödesdiger dag sticks Coyotito av en skorpion och hans föräldrar tar honom till staden, så han kan undersökas av en läkare. Läkaren klargör dock tydligt att hans behandlingar inte är gratis och att det egentligen är under hans värdighet att behandla ett indianbarn. Samma dag hittar Kino en väldigt stor och mycket dyrbar pärla, som väcker hopp om ekonomisk trygghet och ett bättre liv för hans lilla familj. Nyheten om Kinos fynd sprider sig som en löpeld i den lilla byn, där den väcker missunnsamhet och begär. Kino inser att han måste få pärlan såld så fort som möjligt, men det visar sig vara lättare sagt än gjort.

Steinbeck skrev Pärlan, som ofta betecknas som en liknelse, baserad på en mexikansk folksägen, som han hade hört vid ett besök i La Paz. Berättelsen kom ut 1947, då den fick positiva recensioner och den har blivit en klassiker, som ofta läses i gymnasiet. Steinbeck skrev att med Pärlan önskade han sätta fokus på “mänsklig girighet, materialism och ett föremåls inneboende värde.”


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Olov Jonason
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 3 tim 10 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (5 x CD): 192,00 kr.
  • Ljudprov:

Andra titlar av John Steinbeck

Pärlan

Pärlan

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Håkan Mohede

Vredens druvor

Vredens druvor

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Öster om Eden

Öster om Eden

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Riddarna kring Dannys bord

Riddarna kring Dannys bord          symbol-lydbog-lille

Av John Steinbeck

I sin genombrottsroman Riddarna kring Dannys bord, som är inspirerad av legenden om Kung Arthur och riddarna kring det runda bordet, beskriver Steinbeck med överdådig humor och stor inlevelse några så kallade paisanos obemedlade och obekymrade liv som dagdrivare. Dessa kaliforniska vagabonder är ättlingar till den gamla befolkningen – spanjorerna, indianerna och mexikanerna. De är inte plågade av materiella ägodelar, utan lever från dag till dag som sanna livsnjutare, endast upptagna med att skaffa fram nästa tunna vin eller att erövra damer, som de möter på sin väg. Romanens huvudperson är Danny, vars hus – precis som Kung Arthurs slott – blir en träffpunkt för män, som letar efter äventyr, kamratskap och gemenskap. Steinbeck nystar fram en historia över männens liv, som är lika oemotståndlig som den berömda legenden, som inspirerade honom.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Sven Barthel
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 6 tim 32 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (5 x CD): 336,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Steinbeck är en sann artist och han berättar dessa älskvärda tjuvars och äktenskapsbrytares historier med en mjuk och poetisk renhet från hjärtat och prosan.” – New York Herald Tribune

“John Steinbeck kände och förstod sig på Amerika och amerikaner bättre än någon annan författare under 1900-talet.” – The Dallas Morning News

Andra titlar av John Steinbeck

Pärlan

Pärlan

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Håkan Mohede

Vredens druvor

Vredens druvor

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Öster om Eden

Öster om Eden

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Salka Valka

Salka Valka          symbol-lydbog-lille 

Av Halldór Laxness

Salka Valka kommer som 11-åring med sin fattiga mor till ett litet isländskt samhälle, där de kämpar sig fram under fattiga förhållanden. Men Salka Valka är en rebell och lyckas slå sig fram till en position på samma villkor som männen. Vi följer hennes utveckling i den isländska bygden från hennes barndomsår, där Frälsningsarmén och fiskeriet dominerar och hela samhället styrs av den rika köpmannen, och fram till hennes vuxna år, där Salka Valka försöker hitta sin plats i Islands kärva natur mellan gammeldags fiskekultur, religiös sekterism, den härskande kapitalismen och den frambrytande socialismen.


Titelinfo:
  • Översatt från isländska av Ingegerd Nyberg-Fries
  • Intalat av Monica Einarson
  • Tid: 19 tim 4 min
  • Download: 280,00 kr.   //   MP3 (2 x CD): 350,00 kr. (Utgivningsdatum: 24/8-2020)
  • Ljudprov:

Recensioner

“Halldór Laxness 1930-tals-genombrottsroman om furien Salka Valka är så vild, sexig och politiskt skarp som någonsin … Och Salka Valkas bildningshistoria är samtidigt illusionsfri och gränsöverskridande förankrad i den tröttsamhet, som blir hennes öde och är en förebild för alla tider och bägge kön.” – Jacob Levinsen, Jyllands-Posten

 “Den isländska författaren och nobelpristagaren Halldór Laxness slår fortfarande an med oförminskad kraft. Hans roman Salka Valka är världsklass. Det är på samma gång insiktsfullt och nyktert berättat, både glödande idealistiskt och totalt resignerat. Det är en stor roman om kvinnor och män, om klassgränser och revolutionsdrömmar, om kärlek och förlust.” – Lise Marstrand-Jørgensen, Berlingske Tidende ******

 “Den isländska författaren och nobelpristagaren Laxness skriver som en naturkraft. Utsatt för Halldór Laxness svarta humor och vakna öga för själens avkrokar går den ingen oskadd förbi: Varken Gud eller Marx eller deras ställföreträdare här på jorden … Laxness litterära status på Island är på samma nivå som islänningasagorna. Och man förstår den statusen, när man läser Salka Valka.” – Tina Maria Winther, Politiken

 “Den isländska författaren Halldór Laxness genombrottsroman har fortfarande en djup fascinationskraft … Stora scenerier, stora känslor. Könslig och social indignation, erotik och natur, Frälsningsarmén och klasskamp går samman i en upphöjd enhet. Salka Valka tar ett stort och enkelt grepp om livet.” – Liselotte Wiemer, Weekendavisen

Salka Valka är nobelpristagaren Halldor Laxness stora genombrottsbok, som besitter precis de speciella klassikerkvaliteter, som gör det möjligt att läsa romanen på flera mycket olika sätt. Halldor Laxness magiska nordatlantiska realism följer en livet igenom.” – Jørgen Johansen, Berlingske Tidende ******

Schacknovell

Schacknovell          symbol-lydbog-lille

Av Stefan Zweig

Ombord på ett ångfartyg, med kurs från New York till Buenos Aires, möter en liten grupp schackentusiaster den ryske världsmästaren i schack, Mirko Czentovic, som är på väg till en turnering. Czentovic är kylig och arrogant, men de lyckas övertala honom till att spela ett parti schack – som ryssen naturligtvis vinner överlägset. Under nästa parti råkar en annan av fartygets passagerare gå förbi. Det är den mystiske Dr B som omedelbart fascineras av spelet och börjar ge amatörerna råd, så att partiet, som annars såg hopplöst ut, slutar oavgjort. Han uppmanas nu att spela ensam mot Czentovic och till allas förvåning lyckas han besegra mästaren. Därefter uppenbaras hur Dr B har kommit att förfoga över sin unika förståelse för spelet och vilket pris han har fått betala för den, när han berättar sin extraordinära historia för novellens jagberättare.


Titelinfo:
  • Översatt från tysk av Hugo Hultenberg
  • Intalat av Gert Lundstedt
  • Tid: 2 tim 50 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (3 x CD): 192,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Schacknovell är Stefan Zweigs sista bedrift och mästerverk. Han avslutade novellen under sin exil i Brasilien och skickade den till sin amerikanska förläggare bara några dagar innan han, tillsammans med sin fru, begick självmord år 1942.

Zweig, som hade upplevt ett världskrig och levt i exil i England och USA under sju år, vägrade att bli inblandad i kriget, men upptäckte att det var svårt: “Var och en av oss har blivit skakade i våra grundvallar av de närmast oupphörliga vulkanutbrotten på vår europeiska mark. Som en människa i mängden kan jag inte göra anspråk på någon särskild plats, förutom att jag som österrikare, jude, författare, humanist och pacifist alltid har befunnit mig på exakt den plats där dessa vulkanutbrott varit som kraftigast.”

Fyra dagar efter att det första brasilianska fartyget sänktes av en nazistisk ubåt, och Zweigs nya exilland därmed blev inblandat i andra Världskriget, beslutade författaren att kapitulera, liksom Dr B i slutet avSchacknovell bestämmer sig för att dra sig ur partiet mot Czentovic när det går upp för honom att han har låtit sig ryckas med allt för mycket. Novellen kan alltså läsas som en allegori över konfrontationen mellan humanism och nazism.

Andra titlar av Stefan Zweig

Amoklöparen

Amoklöparen

Författare: Stefan Zweig
Inläsare: Martin Halland

Schacknovell

Schacknovell

Författare: Stefan Zweig
Inläsare: Gert Lundstedt

Silas Marner

Silas Marner          symbol-lydbog-lille

Av George Eliot

Långt ute på landet, nära den lilla byn Raveloe, bor vävaren Silas Marner isolerad, ensam och bitter över tillvarons orättvisa. Han väver hela dagarna och bygger upp en stor förmögenhet. Guldmynten är hans käraste ägodelar och inget annat intresserar honom. En dag blir hans guld stulet, dock bara för att ersättas av något, som visar sig vara mycket mer dyrbart för honom…


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Ingegerd von Tell
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 7 tim 53 min
  • Download: 180,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 225,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Det är en bok som värmer ditt hjärta, som får dig att känna dig spirituellt berikad och övertygar dig om all inneboende godhet hos den mänskliga naturen” – Daily Mail

“Eliots finaste idylliska berättelse… påfallande för sin skarpa lantliga detalj, sin taktfulla symbolik och sin variation mellan hög melodrama och bred komedi.” – The Guardian

“Jag tycker att Silas Marner höjer sig över alla övriga verk från författaren. Den är närmre ett mästerverk; den har mer av den där enkla, rundade, fullbordade synvinkeln, som utmärker ett klassiskt verk.” – Henry James

Snön på Kilimandjaro och andra noveller

Snön på Kilimandjaro och andra noveller        symbol-lydbog-lille

Av Ernest Hemingway

Även om Hemingway är som mest känd för sina romaner, anser många att hans noveller är det bästa med hans författarskap. Novellerna i Snön på Kilimandjaro och andra noveller var inte med i hans första tre novellsamlingar och de kom ut samlade för första gången 1938 som en del av antologin The Fifth Column and First Forty-Nine Stories. Varje novell är ett utmärkt exempel på Hemingways helt unika stil och de betraktas i dag fortfarande som några av hans bästa verk.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Mårten Edlund og Thorsten Jonsson
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 3 tim 30 min
  • Download: 115,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 225,00 kr.   //   CD (3 x CD): 254,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

”Så känner vi igen honom, Hemingway; jakt, kvinnor, dryck och de eviga hjärtklappningarna över att skriva eller inte skriva. Här med en lätt förvirrad självinsikt hos huvudkaraktären i en av författarens mer berömda noveller, Snön på Kilimandjaro. Författaren Harrys liv passerar revy när han blir liggande med en illaluktande infektion i benet, oförmögen att göra något, under en safari i Östafrika i sällskap av kända, välbärgade damer. Gamarna har börjat kretsa; han vet, varthän det bär.” – Helle Broberg Nielsen

”Gammal man vid bron, en av hans bästa: en detalj från inbördeskriget, en droppe som speglar så mycket, en liten stillsam scen som låter oss ana hela nederlaget och det stora lidandet.” – Sven Møller Kristensen

Andre titler af Ernest Hemingway

I vår tid

I vår tid

Författare: Ernest Hemingway
Inläsare: Martin Halland

Sorgens Åker och Alkmene

Sorgens Åker och Alkmene          symbol-lydbog-lille

Av Karen Blixen

Berättelserna Sorgens åker och Alkmene ingår i samlingen Vintersagor, som utkom 1942 under den tyska ockupationen av Danmark. Den gavs ut i Sverige och England samma år och året efter i USA, där den blev vald till ”Book-of-the-Month”, precis som Blixens två tidigare böcker. Sorgens åker filmatiserades 1986 av Danmarks Radio.

I Sorgens åker får en äldre feodal herre besök av sin unga framstegsvänliga brorson Adam, som efter nio års vistelse i England är präglad av tidens nya individualistiska och humanistiska strömningar. Godsägarens son, som skulle ha fört vidare släkten, är död och den gamle mannen har senare gift sig med sonens unga förlovade, i hopp om att säkra sig en arvinge för att upprätthålla den feodala ordningen, dock hittills utan resultat.

Under Adams besök ger godsägaren en fattig bondkvinna möjlighet att rädda sin son, som är anklagad för att ha bränt ner en lada. Om hon från soluppgången till solnedgången kan skörda godsägarens rågfält helt själv, kommer godsägaren låta sonen gå fri. Adam skäms över farbrorns tyranniska påfund och det uppstår en rad diskussioner mellan godsägaren och Adam, där gammaldags feodalistiskt tänkande sätts gentemot liberalistisk frihet och mänskliga rättigheter, individualismen gentemot öde och dygd gentemot makt. Namnet Sorgens åker hänvisar till berättelsens dramatiska avslut.

I Alkmene möter vi den sexåriga flickan Alkmene, som adopteras av ett barnlöst prästpar. Men den fantasifulla och levnadsglada flickan blir trots adoptivföräldrarnas kärlek långsamt krossad av en puritansk pliktmoral, som står i konflikt med hennes naturliga förmågor och anlag. Godsägarsonen Vilhelm, som är historiens berättare, är den enda hon känner sig förtrolig med och förstådd av. Men fastän välmenande, är Vilhelm för vek och handlingsförlamad och förstår för sent att Alkmenes utveckling hotas, och han bär indirekt skulden för att hon förspiller sitt liv.


Titelinfo:
  • Översatt från danska av Sven Barthel och Viveka Starfelt
  • Intalat av Monica Einarson
  • Tid: 3 tim 29 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (2 x CD): 192,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

Sorgens åker är den mest minnesvärda prosakonsten, som har skrivits på danska under de senaste åren.” – Hans Brix, Karen Blixens Eventyr

”På en och samma gång som en tidsbild av felfri skönhet, ideologisk polemik och skildring av tidlöst lidande och självuppoffring är den enastående i vår diktning.” – Ole Wivel, Karen Blixen

Andra titlar av Karen Blixen

Spelaren

Spelaren          symbol-lydbog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

Alexej arbetar som informator hos en general, som befinner sig på en tysk kurort med sin familj. Han är förälskad i generalens styvdotter, Polina, och för att rädda henne ur ekonomisk knipa prövar han sin lycka i kasinot. Där drabbas han dock av speldjävulen, vilket får honom att glömma allt runt omkring – inklusive Polina.

Spelaren är förmodligen den roman i världen, som är mest känd för sin ingående skildring av spelandet som ett beroende. Ett beroende, som Dostojevskij själv led av under perioder (så till den grad att han under en tid inte ens kunde gå utanför hotellets dörrar, då till och med hans byxor var pantsatta). Men boken innehåller mycket annat och är även en spännande historia om komplicerad kärlek, sociala intriger, pengar och moraliskt förfall. Och som alltid i Dostojevskijs romaner skildras olika personligheter på ett träffande och djupgående psykologiskt sätt.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Helga Backhoff-Malmquist
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 5 tim 42 min
  • Download: 175,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 196,00 kr.   //   CD (5 x CD): 320,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“Dostojevskijs besatthet skapade mästerverk … Romanen Spelaren tillhör Dostojevskijs rappare; en nervig nedstigning i helvetet, kantad av svart humor och färgstarka karaktärer.” – Petter Karlsson, Expressen

Andra titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Stolthet och fördom

Stolthet och fördom          symbol-lydbog-lille

Av Jane Austen

När Elizabeth Bennet träffar Fitzwilliam Darcy för första gången tycker hon att han är arrogant och högfärdig redan innan han högljutt förolämpar hennes utseende. När hon senare får reda på att Darcy är orsaken till att hennes älskade syster Jane inte kan få mannen hon älskar, så växer hennes redan starka motvilja mot honom ännu mer. I den spännande berättelsen som sedan följer, så visar Jane Austen hur lite man kan lita på sitt första intryck, liksom hon på karakteristiskt ironiskt sätt beskriver snobberi, dumhet, självupptagenhet samt vacklande moral i 1800-talets provinsiella medelklassliv i England. Det låter kanske trivialt, men det är det inte. Det är Jane Austen, när hon är som bäst, ochStolthet och fördom är en av litteraturhistoriens ofrånkomliga kärleksromaner.


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Gösta Olzon
  • Intalat av Monica Einarson
  • Tid: 11 tim 20 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 252,00 kr.   //   CD (9 x CD): 480,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Jane Austen började skriva Stolthet och fördom 1796, efter en vistelse på Goodnestone Park i Kent tillsammans med sin bror och hans fru. Hon skrev på boken från oktober 1796 till augusti 1797 och kallade den ursprungligen Första intryck (First Impressions). Den 1 november 1797 skickade hennes far ett brev till bokhandlaren Thomas Cadell i London för att höra efter om han var intresserad av att se bokens manus, men bokhandlaren avvisade erbjudandet.

Romanen lades åt sidan under ett antal år, men under 1811 och 1812 företog Jane Austen en genomgripande omarbetning av boken och ändrade dessutom titeln till den, som vi känner till i dag. Forskare menar att hon inspirerades till titeln Stolthet och fördom från författarinnan Fanny Burneys roman Cecilia, där frasen ‘stolthet och fördom’ står skriven med stora bokstäver flera gånger i det sista kapitlet. Det är möjligt att Austen ändrade titeln för att undvika förväxling med andra böcker, eftersom det hade getts ut två andra verk med titeln Första intryck under åren från hennes första utkast till den reviderade utgåvan.

1812 sålde Jane Austen rättigheterna till Stolthet och fördom till Thomas Egerton på förlaget Military Library (som också hade gett ut Förnuft och känsla) för 110 pund. Detta skulle visa sig vara en ytterst fördelaktig affär för Egerton. Han gav ut romanens första utgåva i tre inbundna band i januari 1813 till ett pris av 18 shilling. Romanen fick goda recensioner och första upplagan sålde snabbt slut. I november samma år utkom den andra upplagan och en tredje gavs ut 1817. Enligt utsago tjänade Egerton 450 pund på endast de första två utgåvorna.

1813 såg den första översättningen av Stolthet och fördom dagens ljus – den var på franska. Kort därefter följde översättningar till tyska, danska och svenska. 1832 kom romanen ut i USA under titeln Elizabeth Bennet, eller Stolthet och fördom. Litteraturforskaren R.W. Chapmans utgåva av romanen 1923 ses som standardutgåvan, då de flesta moderna utgivningar är baserade på den.

Även om Stolthet och fördom utspelar sig omkring år 1800 fascinerar den fortfarande moderna läsare och toppar listorna över de mest älskade böckerna någonsin. Med över 20 miljoner sålda exemplar är den en av de populäraste romanerna i engelsk litteratur och den har varit föremål för många litteraturvetenskapliga forskningar. Det ständiga intresset för boken har även resulterat i ett överflöd av filmatiseringar, tv-serier och böcker, som är baserade på romanens karaktärer och teman.

Recensioner

“Den mest älskade boken av vår mest älskade författare.” – The Independent

Andra titlar av Jane Austen

Lady Susan

Lady Susan

Författare: Jane Austen
Inläsare: Johanna Fridell

Övertalning

Övertalning

Författare: Jane Austen
Inläsare: Monica Einarson

Svarta hingsten kommer tillbaka

Svarta hingsten kommer tillbaka          symbol-lydbog-lille 

Av Walter Farley

I den andra boken i serien fortsätter den andlöst spännande historien om Alec och Svartens upplevelser, när den rättmätiga ägaren, en gammal arabisk schejk, dyker upp och tar med Svarten tillbaka till Arabien.  Alec och hans gamla jockeyvän Henry åker till Arabien för att återse Svarten, men han blir stulen. I en hisnande handling får vi sedan följa Alec och hans arabiska vän Raj i deras sökande efter Svarten mitt i det farliga spelet mellan arabhövdingar och fredlösa rövare och på slutet i den vilda kapplöpningen mellan Svarten och den flamröda hingsten i den arabiska öknen.

Svarta hingsten kommer tillbaka har sålts världen över och filmatiserades 1983 med Francis Ford Coppola som producent precis som i den prisbelönade filmatiseringen av Den svarta hingsten 1979. 1990-1993 kom filmerna ut som TV-serie.

Böckerna om Den svarta hingsten hör till de klassiska hästböckerna, som läses om och om igen av nya generationer hästintresserade.


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Britte-Marie Bergström
  • Intalat av Kim Wesén
  • Tid: 6 tim 11 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 210,00 kr.    //   CD (5 x CD): 350,00 kr.   // Bok (170 sider): 195,00 kr. // E-bok (170 sider): 105,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Svarta hingsten kommer tillbaka har sålts världen över och filmatiserades 1983 med Francis Ford Coppola som producent precis som i den prisbelönade filmatiseringen av Den svarta hingsten 1979. 1990-1993 kom filmerna ut som TV-serie.

Böckerna om Den svarta hingsten hör till de klassiska hästböckerna, som läses om och om igen av nya generationer hästintresserade.

Recensioner

Den svarta hingsten är nog århundradets mest berömda fiktiva häst.” – The New York Times

Andra titlar av Walter Farley

Vita nätter

Vita nätter          symbol-lydbog-lille

Av Fjodor M. Dostojevskij

Berättelsen utspelar sig under fyra nätter i Sankt Petersburg, som med sitt nordliga läge karakteriseras av sina ljusa sommarnätter – de vita nätterna i juni och juli när ljuset aldrig försvinner. Under dessa nätter stryker berättelsens huvudperson omkring på stadens gator. Han har varken vänner eller familj och hans enda kontakt med omvärlden är att betrakta livet som utspelar sig runt omkring honom under hans ensamma promenader. Istället för att leva livet betraktar han det och drömmer sig bort från verkligheten genom att göra sig föreställningar om andra människors öden och drömmar. Men en natt möter denna drömmare plötsligt sina drömmars flicka i det verkliga livet och får på så sätt möjlighet att bryta sin isolerade drömtillvaro.


Titelinfo:
  • Översatt från ryska av Ellen Rydelius
  • Intalat av Håkan Mohede
  • Tid: 2 tim 18 min
  • Download: 105,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 140,00 kr.   //   CD (2 x CD): 176,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Vita nätter skrevs 1848, under Dostojevskij ungdomsår, strax innan han dömdes till åtta års förvisning till Sibirien för revolutionär verksamhet. Med sin graciösa lyriska och eteriska ton är romanen unik i författarskapet. Det är en djupgående analys av den romantiske drömmaren och en av de vackraste kärlekshistorier i världslitteraturen. Dess popularitet understryks av nio filmatiseringar världen över: Ryssland, Italien (Luchino Visconti), Frankrike (Robert Bresson), Irak, Indien (flera versioner) och senast år 2009 i USA.

Recensioner

“Hela berättelsen svävar iväg på ett moln av musik, kärlek och romantisk fantasi. Tingen har en underordnad roll i detta verk som förmodligen är det mest lyriska av allt han skrivit.” – Geir Kjetsaa

Vita nätter skiljer sig från hans tidigare verk med sitt bedårande ljus och finstämda ton, sin atmosfär av knoppande ung känslosamhet, sina eleganta och kvicka godmodiga parodier.” – Joseph Frank, Dostoevsky

Andra titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Vredens druvor

Vredens druvor          symbol-lydbog-lille

Av John Steinbeck

Vredens druvor är en modern vandringssägen från 1930-talet om Oklahomas skuldsatta bönder, som drivs bort från sin jord och som lockas av reklamen till Kalifornien, där de utnyttjas skamlöst och slutar som arbetslösa och hemlösa på landsvägen. Romanens storhet kommer från Steinbecks äkta indignation och inlevelse i de fattiga böndernas öden samt hans tro på människans värdighet och vilja till överlevnad genom gemensam hjälp till och med under de svåraste förhållandena.

Vredens druvor, som vid utgivningen omgående blev en bestseller, väckte en sådan våldsam debatt i USA, att utgivningen sågs som en nationell händelse. Den var en av de mest omtalade böckerna i amerikansk litteratur under 1900-talet och betraktas som Steinbecks huvudverk. Den vann Pulitzer-priset 1940 och var den huvudsakliga orsaken till att Steinbeck erhöll Nobelpriset 1962.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Thorsten Jonsson
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 21 tim 21 min
  • Download: 280,00 kr.   //   MP3 (2 x CD): 350,00 kr.   //   CD (17 x CD): 720,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

“För den som i stället vill få sig depressionen till livs i litterär form, är den amerikanske Nobelpristagaren John Steinbecks mästerverk Vredens druvor ett förstahandsval. Steinbecks mäktiga, starkt samhällskritiska roman beskriver familjen Joads öden i massarbetslöshetens USA.” – Ragnar Roos, Dagens Nyheter

Andra titlar av John Steinbeck

Pärlan

Pärlan

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Håkan Mohede

Vredens druvor

Vredens druvor

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Öster om Eden

Öster om Eden

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Världen av i går

Världen av i går        symbol-lydbog-lille

Av Stefan Zweig

Världen av i går är Stefan Zweigs minnen från hans uppväxt i Wien i en kulturell och kosmopolitisk miljö i den trygga, gyllene tiden tills den optimistiska tron på förnuftet och framtiden plötsligt omkullkastas under första världskrigets utbrott. Under mellankrigstiden utvecklas Zweigs författarskap och han blir en av de mest lästa författarna. Han arbetar för ett pacifistiskt kosmopolitiskt Europa och berättar om sin vänskap med stora europeiska personligheter som Freud, Rilke, Joyce, Wagner och många fler. Efter att Hitler tagit över makten tvingas han till landsflykt och hamnar slutligen i Brasilien, där han skriver Världen av i går. Verket gavs ut postumt 1942, samma år som Zweig begick självmord tillsammans med sin unga fru på grund av deras förtvivlan över den politiska situationen i Europa. I dag räknas den inte bara som Zweigs huvudverk, utan även som ett av huvudverken inom europeisk litteratur.


Titelinfo:
  • Översatt från tysk av Hugo Hultenberg
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 17 tim 49 min
  • Download: 245,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 350,00 kr.   //   CD (16 x CD): 800,00 kr.
  • Ljudprov:

Anmeldelser

“… man charmas av de varierande och förtrollande historierna … Stefan Zweigs bok är utan tvivel det viktigaste verket när det gäller att belysa denna epok, för att det är skrivet av en mästare, som vet precis vad han vill och noga beräknar sina verkningsmedel.” – Dr.phil. Jens Kruuse

“En europeiskt andlig berättelse i ett personligen upplevt format. Stefan Zweigs minnen är den mest europeiska bok, som har skrivits på många år.” – Prof. Hakon Stangerup

“Som ett mänskligt dokument, som en konstnärligt formad historieberättelse, som ett vemodigt försvarstal för europeisk kultur har dessa minnen om världen av i går fortfarande ett levande intresse.” – Torben Brostrøm

“Det är inte mig bekant någon annan memoar, där detta århundradets stjärnor av högsta rang skapar en så rik och strålande konstellation.” – Jacob Paludan

Andra titlar av Stefan Zweig

Amoklöparen

Amoklöparen

Författare: Stefan Zweig
Inläsare: Martin Halland

Schacknovell

Schacknovell

Författare: Stefan Zweig
Inläsare: Gert Lundstedt

Öster om Eden

John Steinbeck: Öster om Eden

Öster om Eden          symbol-lydbog-lille

Av John Steinbeck

Öster om Eden (1952) är Steinbecks stora dramatiska släktroman som löper över tre generationer, där det goda slåss mot det onda, skildrat på samma sätt som i myten om Kain och Abel. I Steinbecks berättelse upprepas kampen genom två generationers brödrapar. I den första generationen är Charles på grund av avundsjuka och ondska nära på att slå ihjäl sin bror Adam. I den andra generationen följer vi bröderna Aaron och Caleb, som är söner till Adam och den förförande, men demoniskt ondsinta Cathy. Ett mäktigt verk över livet i USA från inbördeskriget till första världskriget med ett stort och mästerligt skildrat persongalleri.


Titelinfo:
  • Översatt från amerikanska av Nils Holmberg
  • Intalat av Martin Halland
  • Tid: 26 tim 6 min
  • Download: 315,00 kr.   //   MP3 (2 x CD): 350,00 kr.   //   CD (22 x CD): 800,00 kr.
  • Ljudprov:

Recensioner

”En roman som författaren redan från början tänkt stora tankar om … Ett av de tillfällen när en författare har siktat högt och samlat ihop all sin kraft, talang, allvarsamhet och passion … Det är en oerhört intressant och imponerande bok.” – The New York Herald Tribune

”En fantasi och myt … ett egendomligt och originellt konstnärligt verk.” – The New York Times Book Review

”Dialogen skiftar mellan ordinärt talspråk och sublimt konstaterande, utan att förlora tonens sanning. Här finns allt som i riktiga romaner: födelse, karaktärsutveckling, kärlek och död, kort sagt öden, i frikostig mängd.” – Jacob Paludan

Andra titlar av John Steinbeck

Pärlan

Pärlan

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Håkan Mohede

Vredens druvor

Vredens druvor

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Öster om Eden

Öster om Eden

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Övertalning

Övertalning          symbol-lydbog-lille

Av Jane Austen

När Anne Elliot var 19 år lät hon sig övertalas till att, av ekonomiska skäl, bryta sin annars lyckliga förlovning med den charmige men medellöse sjöofficeren Frederick Wentworth. När tillfälligheterna för dem samman igen åtta år senare, är båda fortfarande ogifta, men nu är Wentworth rik. Dock har han inte förlåtit Anne att hon lät sig övertalas att avvisa honom och han behandlar henne med kyla och likgiltighet. Anne, som för länge sedan har insett att hon borde ha följt sitt hjärta och inte låtit sig påverkas av andras övertalning, ser resignerat och bedrövat på medan Wentworth uppvaktar grannarnas döttrar. Men samtidigt får hon själv en ny beundrare – och en olycka under en promenad vänder upp och ner på saker och ting. Annes vänner och familj försöker fortfarande att påverka hennes beslut, men den mogna Anne förlitar sig nu på sitt eget omdöme. Denna gång kommer hon inte att duka under för andras övertalning.


Titelinfo:
  • Översatt från engelska av Jane Lundblad
  • Intalat av Monica Einarson
  • Tid: 9 tim 22 min
  • Download: 210,00 kr.   //   MP3 (1 x CD): 225,00 kr.   //   CD (8 x CD): 400,00 kr.
  • Ljudprov:

Bokens bakgrund

Övertalning (på engelska Persuasion) är Jane Austens sista roman och skrevs strax före författarens död i juli 1817. Romanen publicerades postumt i december 1817 (men är daterad till 1818) tillsammans med hennes första roman Northanger Abbey. Gemensamt för de båda romanerna – förutom att de publicerades i samma volym – är att delar av dem utspelar sig i Bath och avhandlar det ytliga sociala livet på den fashionabla kurorten, något som Jane Austen var välbekant med eftersom hon bodde på platsen mellan 1801-1805.

Även om temat “övertalning” går igen på många ställen i boken och man som läsare kan tro att Austen har haft titeln i åtanke under utformningen av romanen, är det faktiskt inte författaren själv utan hennes bror Henry som gav boken dess titel efter hennes död. Det finns inga källor som dokumenterar vad Austen hade för avsikt att kalla boken, men enligt det som berättas inom familjen refererade hon till boken som The Elliots. En del forskare tror därför att det var denna titel som Austen hade i åtanke för sitt sista verk.

Jane Austen skrev färdigt Övertalning i juli 1817 – samma månad som hon dog – efter att ha kastat sitt första utkast av det näst sista kapitlet, som hon, enligt brorsonen James Edward Austen-Leigh, ansåg vara “lamt och platt”. Hon ersatte det ratade kapitlet med två helt nya kapitel som utgör det avslut som kom i tryck. Det ursprungliga näst sista kapitlet finns i dag att beskåda på British Museum i London.

Anne Elliot, Övertalnings hjältinna, är den äldsta av alla Austens hjältinnor och boken beskriver en djupare och mer mogen kärlek än vad man som läsare är van vid från Austens övriga romaner. Dessutom är det här den enda av hennes böcker där hjälten inte är aristokrat, utan en man från en blygsam bakgrund som har skapat sin egen förmögenhet.

Recensioner

“Trots Stolthet och fördoms position som Austens mest välkända och älskade verk – tätt följt av Emma – är de röster otaliga som menar att Övertalning, hennes sista roman, är det egentliga mästerverket. Här finns inga döda partier och inga byggnadsställningar, bare tät dramatik och genuin gestaltning. Tonen är mörkare än i ungdomsverken, och rymmer ett allvar som tar Austens romankonst ut på djupare vatten. Naturskildringarna är utsökta, och dialogerna kärnfulla.” – Amanda Svensson, efterord till Övertalning(Bonnier)

“Trots att det är så självklart hur allt ska sluta är Övertalning något av en nagelbitare. Förvecklingarna är många, många i persongalleriet beter sig irrationellt och romanen är verkligen ett dramaturgiskt mästerstycke.” – Maria G. Francke, Sydsvenskan

Övertalning är Jane Austens sista fullbordade roman, inte lika känd som de andra men minst lika läsvärd. Få författare är så skickliga på att punktera högfärd och enfaldigt principrytteri, så även här.” – Torkel Rasmusson, Dagens Nyheter

“Om Övertalning inte direkt är Austens mest charmiga bok, så är den nog ändå den mest tankeväckande. Med andra ord väl värd att investera i.” – Malte Persson, Expressen

Andra titlar av Jane Austen

Lady Susan

Lady Susan

Författare: Jane Austen
Inläsare: Johanna Fridell

Övertalning

Övertalning

Författare: Jane Austen
Inläsare: Monica Einarson

Jane Austen

Jane Austen

Jane Austen

Jane Austen (1775-1817) växte upp och levde i samma lantliga medelklassmiljö som hon beskriver i sina romaner. Till skillnad från sina hjältinnor, och trots flera erbjudanden, förblev hon själv ogift och levde fram till sin död tillsammans med sin mor och syster på landet. Austens romaner har, trots den specifika 1800-talsmiljö som de utspelar sig i, behållit sin popularitet genom åren. I dag räknas de bland de mest älskade klassikerna och har filmatiserats upprepade gånger. Inte minst beror detta på Austens språkliga elegans och finstämda miljö- och karaktärsskildringar. Hon bemästrar konsten att genom dialog skildra sina litterära gestalter och deras känslor. Den utveckling som de genomgår under romanens lopp beskrivs utan ett överflödigt ord, dock med underliggande humor och ironi.

“Jane Austens romaner har den permanenta kvaliteten hos riktig litteratur.” – Virginia Woolf

“Jane Austen var ett geni!” – P.D. James

“Austen är helt enkelt väldigt bra. Hon kan konsten att knyta ihop en berättelse, hon tar ställning både för och emot sina romanpersoner, och hon har ett språk som är utsökt, det är roligt och otroligt exakt. Att översätta Austen är … ja, annorlunda. Det är som ett finbroderi.” – Maria Ekman, översättare av Övertalning och Mansfield Park

“Jag gillar Jane Austens romaner. Hon är på en gång krasst kylig och svärmiskt passionerad i synen på mänskliga relationer, skildringarna av det sociala spelet är vetenskapligt precisa och satiren subtil men bitsk … Att jag fascineras av dessa pianoklinkande kvinnor i herrgårdsmiljö kan ju bero på att jag är förvirrad i min könsidentitet. Men det kan också bero på att Jane Austen är en stor författare.” – Henrik Berggren, Dagens Nyheter

Titlar av Jane Austen

Lady Susan

Lady Susan

Författare: Jane Austen
Inläsare: Johanna Fridell

Övertalning

Övertalning

Författare: Jane Austen
Inläsare: Monica Einarson

Karen Blixen

Karen Blixen

Karen Blixen (1885-1962), som också är känd under pseudonymen Isak Dinesen, är en av de största danska författarna genom tiderna. Hon fick sitt genombrott 1934, när Sju romantiska berättelser gavs ut, och 1937 följdes den av hennes mest kända verk Den afrikanska farmen. Hon är även känd förVintersagor (1942) och Ödets lekar (1958), där Babettes gästabud ingår som en av berättelserna. BådeDen afrikanska farmen och Babettes gästabud har gett upphov till Oscarsbelönade filmer.

Titlar av Karen Blixen

Charles Bukowski

Charles Bukowski

Charles Bukowski (1920-1994) föddes i Andernach i Tyskland. Familjen reste till Amerika 1922 och bosatte sig i Los Angeles. Bukowskis far var ofta arbetslös och han lät sin bitterhet och frustration gå ut över sin son genom att regelbundet ge honom stryk. I mycket tidig ålder blev alkoholen och läsningen på det lokala biblioteket Bukowskis flykt från den hårda verkligheten. De många läsupplevelserna lade grunden till de första litterära ambitionerna, som överhuvudtaget inte tolererades i det tysk-amerikanska hemmet. När Amerika gick in i andra världskriget 1941 klassades Bukowski som olämplig till att genomföra militärtjänsten och han påbörjade ett liv som kringvandrande vagabond.

Han började sitt författarskap som novellist och gav ut sin första novell 1944. Senare gick han över till att även skriva dikter och romaner. Han befolkade sina ofta semibiografiska verk med människor från livets skuggsida, till exempel de andefattiga, prostituerade, kriminella och alkoholister. Som han skrev i South of No North (1973): ”Sjukhus, fängelser och luder är livets universitet. Jag har tagit åtskilliga examina.” Hans människor och miljöer skildras genom en realistisk, snäv och komprimerad stil, som ger associationer till Hemingway.

1967 började han skriva en fast kolumn i undergroundtidningen Open City under rubriken ”Notes of a Dirty Old Man”. I kolumnen lade han fundamentet till myten om sig själv som den evige outsidern, som hela tiden var på kant med alla former av auktoriteter, och på det sättet byggde han långsamt en lojal skara fans från Los Angeles bohemmiljö. Postverket (1971) var den första av totalt fem semibiografiska romaner med Henry Chinaski som huvudperson. Boken blev en bestseller och den bidrog till att stärka Bukowskis position som en av efterkrigstidens intressantaste samhällsskildrare. Bukowski gick bort i leukemi 1994. Kort innan dess hade han avslutat sin sista roman, Pulp (1994).

”Han tog ned alla till Jorden, till och med änglarna.” – Leonard Cohen

”… de marginaliserade, de missanpassade, fabriksarbetarna, de onyktra och de oregerligas litterära stämma.” – Barry Miles, Charles Bukowski

”I en tid präglad av konformitet skrev Bukowski om dem, som ingen ville vara: de elaka, de egoistiska, de ensamma, de galna.” – Observer

Titlar av Charles Bukowski

Fjodor M. Dostojevskij

Fjodor M. Dostojevskij

Fjodor M. Dostojevskij

Fjodor Michajlovitj Dostojevskij (1821-1881) anses i dag vara en av världens största författare genom tiderna. Han har översatts till 170 språk och intresset för hans imponerande författarskap stiger oavbrutet. Hans verk ges ständigt ut i bokform, filmatiseras eller sätts upp på teater.

Han debuterade under enorm uppståndelse med romanen Fattigt folk (1845) som följdes av flera mindre romaner om splittrade personligheter och drömmare, bl.a. Dubbelgångaren och den rosaskimrande kärleksromanen Vita nätter.

År 1849 dömdes Dostojevskij till döden för påstådd inblandning i en konspiration mot tsaren. Dödsdomen ändrades till tio års straffarbete i Sibirien där han tillbringade de första fyra åren bland samhällets värsta brottslingar i ett straffläger för att därefter avtjäna sex år som soldat. Fängelsestraffet påverkade hans författarskap och i Anteckningar från döda huset (1860-62) skildrade han livet i tukthuset.

Under 1860-talet tillbringade Dostojevskij en stor del av tiden i Västeuropa där han höll sig undan fordringsägare. Han var besatt både av speldjävulen (skildrat i Spelaren 1867) och av ett stormigt förhållande med en ung kvinnlig student, en femme fatale som återfinns i flera av hans stora kvinnliga karaktärer. Jäktad av ständiga deadlines, ekonomiska problem och epileptiska anfall lyckades han skriva några av världshistoriens mest betydelsefulla verk: Anteckningar från källarhålet (1864), Brott och straff (1866), Idioten (1868) och Ynglingen (1869). Erfarenheterna från hans olyckliga första äktenskap med en otrogen hustru användes som material i Den evige äkta mannen (1870).

År 1867 gifte han sig med sin sekreterare. Hon räddade rättigheterna till författarskapet och fick långsamt hans ekonomi på fötter. Tack vare hennes ansträngningar kunde paret år 1871 återvända till Sankt Petersburg, där de levde ett lugnt familjeliv fram till Dostojevskijs död 1881. Utöver ett antal artiklar och berättelser i tidningar, publicerade Dostojevskij Onda andar 1871-72 och huvudverket Bröderna Karamazov 1879-80.

Dostojevskijs författarskap karakteriseras av djuplodande psykologiska porträtt som på gott och ont visar människans sammansatta natur. Hans teman är existentiella, men tar avstånd från nihilistiska attityder. Deras tonvikt ligger på skuld, ansvar och medkänsla. Stilen kännetecknas av karaktärer som skildras genom en mångstämmig, ofta överspänd dialog samt av en dramatisk, fängslande handling.

“Dostojevskij ger mig mer än någon vetenskapsman.” – Albert Einstein

“Dostojevskij är den ende psykologen som jag har lärt mig något av.” – Friedrich Nietzsche

“Ingen har analyserat den komplexa mänskliga strukturen som Dostojevskij. Hans psykologiska förmåga är överväldigande och visionär.” – Knut Hamsun

Titlar av Fjodor M. Dostojevskij

Brott och straff

Brott och straff

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Gert Lundstedt

Den blida

Den blida

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Dubbelgångaren

Dubbelgångaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

En ful historia

En ful historia

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Farbrors dröm

Farbrors dröm

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

Idioten

Idioten

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Spelaren

Spelaren

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Martin Halland

Vita nätter

Vita nätter

Författare: Fjodor M. Dostojevskij
Inläsare: Håkan Mohede

George Eliot

George Eliot

George Eliot, pseudonym för Mary Ann Evans (1819-1880), var en engelsk romanförfattare, diktare och journalist. Hon hör till den viktorianska tidens största författare och tillskrivs stort inflytande på utvecklingen av den realistiska romanens psykologiska karaktärsskildringar. Hennes mest kända romaner är Adam Bede (1859), Kvarnen vid Floss (1860), Silas Marner (1861), Middlemarch (1871-1872) och Daniel Deronda (1876).

Titlar av George Eliot

Silas Marner

Silas Marner

Författare: George Eliot
Inläsare: Håkan Mohede

Walter Farley

Walter Farley

Walter Farley (1915-1989) var en amerikansk författare, som främst skrev hästböcker för barn. Han är särskilt känd för den internationella bestsellerserien om Den svarta hingsten.

Titlar av Walter Farley

Viktor E. Frankl

Viktor E. Frankl

Viktor E. Frankl (1905-1997), med.dr. och fil.dr., var professor i neurologi och psykiatri vid universitetet i Wien. I 25 år ledde han Wiens neurologiska klinik för fattiga. Hans logoterapi/existentiella analys blev känd som den tredje Wienskolan i psykologi. Han utsågs till professor vid Harvard, Stanford, Dallas och Pittsburgh, och var professor i logoterapi vid USA:s internationella universitet i San Diego, Kalifornien.

Titlar av Viktor E. Frankl

E.H. Gombrich

E.H. Gombrich

Ernst Hans Josef Gombrich (1909-2001) var en konsthistoriker, som föddes i Österrike, men som tillbringade största delen av sitt arbetsliv i Storbritannien. Han är författare till flera konstkritiska och konsthistoriska verk.

Titlar av E.H. Gombrich

Charles Nordhoff & James Norman Hall

Nathaniel Hawthorne

Charles Nordhoff & James Norman Hall

Charles Nordhoff (1887-1947) och James Norman Hall (1887-1951) var båda amerikanska författare. De är främst kända för sin Bounty-trilogi: Myteriet på Bounty (1932), Kamp mot sjön (1934) och Myteristernas ö (1934).

Titlar av Charles Nordhoff & James Norman Hall

Myteriet på Bounty

Myteriet på Bounty

Författare: Charles Nordhoff & James Norman Hall
Inläsare: Håkan Julander

Nathaniel Hawthorne

Nathaniel Hawthorne

Nathaniel Hawthorne

Nathaniel Hawthorne (1804-1864) är en av de stora amerikanska författarna. Han har skrivit ett flertal romaner, noveller och biografier. Hawthorne växte upp i Nya England i USA och bodde senare i Massachusetts.

Titlar av Nathaniel Hawthorne

Ernest Hemingway

Ernest Hemingway

Ernest Hemingway

Ernest Hemingway (1899-1961) var en amerikansk författare och journalist. 1954 mottog han Nobelpriset i litteratur och flera av hans böcker har uppnått klassikerstatus. Han räknas som en av de mest inflytelserika författarna under 1900-talet och hans skrivsätt har inspirerat många samtida och senare författare.

Titlar av Ernest Hemingway

I vår tid

I vår tid

Författare: Ernest Hemingway
Inläsare: Martin Halland

Henrik Ibsen

Henrik Ibsen

Henrik Ibsen

Henrik Ibsen (1828-1906), norsk författare, dramatiker och diktare, räknas inte bara som en av “Det moderna genombrottets” största författare, men han är också den mest spelade dramatikern efter Shakespeare. Hans realistiska samtidsdramer, som satte samhällsproblemen under debatt, omfattar bl.a. Ett dockhem, En folkefiende, Vildanden och Peer Gynt.

Titlar av Henrik Ibsen

Ett dockhem

Ett dockhem

Författare: Henrik Ibsen
Inläsare: Håkan Mohede

Peer Gynt

Peer Gynt

Författare: Henrik Ibsen
Inläsare: Håkan Mohede

D.H. Lawrence

Halldór Laxness

D.H. Lawrence

D.H. Lawrence (1885-1930) var en engelsk författare, diktare, essäist och litteraturkritiker. Han hör till några av de största författarna under 1900-talet. Han utmanade samtiden med sitt uppror mot det etablerade samhället, sina beskrivningar av kvinnors sexualitet och inte minst med sina explicita beskrivningar av sex. Genombrottsromanen Söner och älskande och hans sista roman – den skandalomsusade Lady Chatterleys älskare – är huvudverk från den tiden.

Titlar av D.H. Lawrence

D.H. Lawrence

D.H. Lawrence

D.H. Lawrence D.H. Lawrence (1885-1930) var en engelsk författare, diktare, essäist och litteraturkritiker. Han hör till några av de största författarna under 1900-talet. Han utmanade samtiden med sitt uppror mot det etablerade samhället, sina beskrivningar av...

Halldór Laxness

Halldór Laxness

Halldór Laxness

Halldór Laxness (1902-1998) mottog Nobelpriset 1955 och räknas i dag som Islands största författare genom tiderna. Salka Valka från 1932 var hans genombrottsroman och är fortfarande hans huvudverk i hans mycket omfattande författarskap.

Titlar av Halldór Laxness

Salka Valka

Salka Valka

Författare: Halldór Laxness
Inläsare: Monica Einarson

Halldór Laxness

Halldór Laxness

Halldór Laxness Halldór Laxness (1902-1998) mottog Nobelpriset 1955 och räknas i dag som Islands största författare genom tiderna. Salka Valka från 1932 var hans genombrottsroman och är fortfarande hans huvudverk i hans mycket omfattande författarskap. Titlar av...

George Orwell

George Orwell

George Orwell

George Orwell (1903-1950) var en engelsk författare och journalist, född i Indien. När Orwell avslutat sina studier vid den engelska privatskolan Eton arbetade han ett par år vid den kejserliga polisen i Burma. Han återvände till Europa där han jobbade som diskare i Paris och levde senare som bostadslös i London samt deltog som frivillig i det spanska inbördeskriget. Orwell blev en av de mest framstående författarna för sin tid.

Titlar av George Orwell

Djurens gård

Djurens gård

Författare: George Orwell
Inläsare: Håkan Mohede

Antoine de Saint-Exupéry

Antoine de Saint-Exupéry

Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944) var en fransk författare, pilot och journalist. Han skrev bl.a. Postflyg syd, Nattflygning och Kamrater på en irrande planet, men först och främst är han känd som författaren till Lille prinsen från 1943. Saint-Exupéry dog året efter att Lille prinsen hade givits ut, då hans flygplan sköts ned över Medelhavet under ett spaningsuppdrag under andra världskriget.

Titlar av Antoine de Saint-Exupéry

Lille prinsen

Lille prinsen

Författare: Antoine de Saint-Exupéry
Inläsare: Martin Halland

Walter Scott

George Orwell

Walter Scott

Sir Walter Scott (1771-1832) var en av de mest lästa författarna på sin tid och han räknas som grundaren av den historiska romanen. Många av hans verk är klassiker, som har lagt grunden till otaliga skådespel, filmer och operor. Ivanhoe från 1820 är hans mest kända roman.

Titlar av Walter Scott

Ivanhoe

Ivanhoe

Författare: Walter Scott
Inläsare: Håkan Mohede

Alexander Solsjenitsyn

Alexander Solsjenitsyn

Alexander Solsjenitsyn (1918-2008) var en av de största ryska författarna och systemkritikerna under 1900-talet. 1970 mottog han Nobelpriset i litteratur. Under andra världskriget var Solsjenitsyn officer i Röda armén, men skickades till fångläger (Gulag) på grund av sina kritiska uttalanden om Stalin. Flera av hans böcker, såsom En dag i Ivan Denisovitjs liv (1962) och Den första kretsen (1968), bygger på hans personliga erfarenheter från tiden i lägret.

Titlar av Karen Blixen

John Steinbeck

John Steinbeck

John Steinbeck

1919 kom Steinbeck in på Stanford University, där han studerade engelsk litteratur, klassisk litteratur och journalistik; ämnen som han tyckte skulle vara bra i en karriär som författare. Men det akademiska livet blev en besvikelse och därför lämnade han Stanford 1924 utan att ha tagit sin examen. Studierna hade dock mindre inflytande på hans skrivande än vad hans många sommarjobb på bondgårdar, byggarbetsplatser och fabriker hade, då det var på dessa ställen han träffade människorna, som senare stod i centrum i hans verk.

Steinbeck fick sitt genombrott 1935 med Riddarna kring Dannys bord, inspirerad av myten om Riddarna av det runda bordet, som skildrar historien om ett fattigt, men livsglatt gäng spanskamerikaner. 1940 vann han Pulitzer-priset för Vredens druvor, som beskriver dagsverkarnas hemska förhållanden under 1930-talets Kalifornien. Romanen väckte en sådan våldsam debatt i USA, att utgivningen sågs som en nationell händelse.

Steinbeck skrev ett stort antal romaner, noveller och manuskript och arbetade en tid som journalist. Han var dessutom krigsreporter under andra världskriget, där han skildrade soldaternas farliga vardag lika inkännande som han tidigare hade skildrat arbetarnas miljö.

Många av Steinbecks verk utspelar sig i Salinas-dalen i Kalifornien, där författaren är född och uppvuxen. Många läsare ser honom därför som en hembygdsförfattare, men han reste också en del och skrev om sina upplevelser från resorna. Under 1950-talet genomförde Steinbeck långa resor genom Nordafrika samt Syd- och Västeuropa. Han gjorde dessutom en rundresa i USA under 1960-talet, som han skrev om i Resa med Charley från 1962. Steinbeck dog 1968 och begravdes på kyrkogården i sin hemstad Salinas.

Titlar av John Steinbeck

Pärlan

Pärlan

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Håkan Mohede

Vredens druvor

Vredens druvor

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Öster om Eden

Öster om Eden

Författare: John Steinbeck
Inläsare: Martin Halland

Harriet Beecher Stowe

Nathaniel Hawthorne

Harriet Beecher Stowe

Harriet Beecher Stowe (1811-96) var en amerikansk författare, som var känd för att stötta slaveriets avskaffande i samband med det amerikanska inbördeskriget, men hon är först och främst känd som författaren till Onkel Toms stuga (1852), som fick enorm uppmärksamhet och blev ett viktigt inlägg i diskussionen om slaveriet. Det sägs till och med att den har haft inflytande på utbrottet av inbördeskriget.

Titlar av Harriet Beecher Stowe

Leo Tolstoj

Leo Tolstoj

Leo Tolstoj

Leo Tolstoj (1828-1910) är en av världslitteraturens största ryska författare. Hans två främsta verk, Krig och fred och Anna Karenina, hör till litteraturhistoriens ofrånkomliga klassiker. Dessutom omfattar hans författarskap flera framstående verk, som genomsyras av hans sökande efter meningen med livet och hans kristna, socialistiska livssyn (Tolstojanism), som var en inspirationskälla för bl.a. Mahatma Gandhi och Martin Luther King.

Denna livssyn framträder särskilt tydligt i Tolstojs senare berättelser och kortromaner, t.ex. i Herre och dräng och Ivan Iljitjs död, samt på ett mer radikalt sätt i Kreutzersonaten.

Titlar av Leo Tolstoj

Anna Karenina

Anna Karenina

Författare: Leo Tolstoj
Inläsare: Monica Einarson

Edith Wharton

Edith Wharton

Edith Wharton

Edith Wharton (1862-1937) fick sitt genombrott 1905 med romanen Glädjens hus och mottog 1921, som den första kvinnan, Pulitzerpriset för Oskuldens tid, som räknas som hennes största verk. Den korta kärlekshistorien Ethan Frome från 1911 anses vara hennes populäraste och kanske även mest vällyckade roman. Wharton var dessutom nominerad till Nobelpriset i litteratur 1927, 1928 och 1930.

Titlar av Edith Wharton

Ethan Frome

Ethan Frome

Författare: Edith Wharton
Inläsare: Håkan Mohede

Virginia Woolf

Virginia Woolf

Virginia Woolf

Virginia Woolf (1882-1941) var en engelsk författare, född i London. Med romaner som Mrs Dalloway (1925), Mot fyren (1927) och Vågorna (1931) är hon en av modernismens förgrundsgestalter och räknas i dag till 1900-talets viktigaste engelskspråkiga författare. Hennes romaner kännetecknas av en värld av tankar, känslor och sinnesintryck, som uttrycks poetiskt med långa, svävande meningar, och hon var en av de första att utveckla den romanteknik som kom att kallas “stream of consciousness”. Som tänkare, med essäer som Ett eget rum (1929), har Woolf påverkat kvinnorörelsen i många länder.

Titlar av Virginia Woolf

Ett eget rum

Ett eget rum

Författare: Virginia Woolf
Inläsare: Elin Abelin

Mrs Dalloway

Mrs Dalloway

Författare: Virginia Woolf
Inläsare: Elin Abelin

Stefan Zweig

Stefan Zweig

Stefan Zweig (1881-1942) var en österrikisk författare, journalist och dramatiker av judiskt påbrå. Under 1920- och 1930-talen befann han sig på höjden av sin karriär och var en av mest lästa författarna i världen samt nära vän med bland annat Sigmund Freud och Richard Strauss. Vid Hitlers maktövertagande flyttade Zweig från Österrike till England och senare till USA och Brasilien. Han var oerhört produktiv och skrev både noveller, romaner, biografier och teaterpjäser.

Titlar av Stefan Zweig

Amoklöparen

Amoklöparen

Författare: Stefan Zweig
Inläsare: Martin Halland

Schacknovell

Schacknovell

Författare: Stefan Zweig
Inläsare: Gert Lundstedt